las | List | lest | past

last francouzština

Význam last význam

Co v francouzštině znamená last?

last

(Commerce maritime) Poids de deux tonneaux de mer ou 2000 kilogrammes.

Příklady last příklady

Jak se v francouzštině používá last?

Citáty z filmových titulků

I said, where's that letter that came for Grandpa last week?
Kde je ten dopis, co dostal děda minulý týden?
Last week?
Minulý týden?
Et on va construire des Prisunic. - On this, my last kingdom!
V mém posledním království!
Il a fait 'Mortal Blade' et 'Last Blood'.
Natočil Smrtelné ostří a Poslední krev.
I catch you at last!
Tak jsem tě dostihla!
J'avais 8 ans quand on a été voir The Last Waltz.
Když mi bylo 8 tak jsme se šli podívat na The Last Waltz.
Le jeu Pharaon est un test. comme dans le film, Last Starfighter.
Hra Faraon byla testem, podobně jako ve filmu Poslední hvězdný bojovník.
Mr. Last, vous venez avec moi?
Pane Laste, šel by jste se mnou?
We spent last weekend at the Cape.
Minulý víkend jsme spolu byli na Cape Cod.
Deb and I broke it off last summer.
Rozešli jsme se loni v létě.
And he told me that he and Deb broke up last summer.
Řekl mi, že se s Deb rozešel loni v létě.
I dedicate this, my last editorial to an extraordinary woman who lived by example and compelled us all to see the world through new eyes.
Tento svůj poslední článek věnuji výjimečné ženě, která vedla příkladný život a nás všechny strhla, abychom se na svět dívaly novýma očima.
Stinkin' sluts, every last one of 'em.
Štětky smradlavý, nikdo o ně nestojí.
Last Quarter. C'est facile!
Last quarter to je proste!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'ouvrage de Francis Fukuyama, The End of History and the Last Man (La Fin de l'Histoire et le dernier homme, ndt) témoignait de ce sens du triomphe et du devoir historique.
Svědectvím tohoto pocitu vítězství a historické povinnosti se stala kniha Francise Fukuyamy Konec dějin a poslední člověk.
Recall Yevgeny Primakov - or Putin at the end of Boris Yeltsin's last presidential term, when it was obvious to everyone that the prime minister was running the country.
Vzpomeňme na Jevgenije Primakova - nebo i na Putina na konci posledního funkčního období prezidenta Borise Jelcina, kdy bylo každému zřejmé, že zemi ve skutečnosti řídí premiér.

last čeština

Příklady last francouzsky v příkladech

Jak přeložit last do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Take a last look, kids na jeden z nejuzasnejsich lidských výtvorů.
Jetez un dernier coup d'œil à l'une des créations humaines les plus curieuses.
These are our last moments together as a family.
Ce sont nos derniers moments en famille.
Tohle je ta nejponižujicí věc cos mi kdy uďelal! This is the last straw. Třešnička na dortu.
C'est la chose la plus humiliante que tu m'aies faite!
If you want to salvage our last shred of friendship, do me this favor.
Si tu veux sauver ce qui reste de notre amitié, fais-moi une faveur.
Šli jsme na Last Year at Marienbad.
C'était pas pour changer de sujet. Je t'ai emmené voir L'année dernière à Marienbad à notre première sortie.
Naopak. Každý skočí po šanci na last-minute průzkum.
Non, au contraire.
You were going the last time, too.
T'es parti, la dernière fois.
Když mi bylo 8 tak jsme se šli podívat na The Last Waltz.
J'avais 8 ans quand on a été voir The Last Waltz.
Nemůžu si dovolit přijít o tu tržbu zvlášť u klienta, který vždy trvá na sazbě last-minute, což já naprosto nesnáším.
On ne peut pas perdre ce gros client qui vient de réclamer une soirée à thème. Je hais les soirées à thème.
At last he swallowed some which tied itself in ugly knots inside.
Il finit par en avaler qui formèrent de méchants nœuds dans son système.
But who knew it would last, this West Side staff?
Qui aurait cru que ce style durerait?
Kdyby nebylo tebe nemuseli jsme pospíchat, v běhu vybírat last minute ani vybrat si tu zasranou cestu.
C'est à cause de lui qu'on a mis nos projets à la trappe et qu'à la dernière minute on a organisé ce voyage!
To je jako zatracenej last-minute.
Du dernière minute.
Last quarter to je proste!
Last Quarter. C'est facile!

Možná hledáte...