nádor čeština

Překlad nádor francouzsky

Jak se francouzsky řekne nádor?

nádor čeština » francouzština

tumeur néoplasme

Příklady nádor francouzsky v příkladech

Jak přeložit nádor do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Takové děvče. Vitální s právem na život. A najednou nádor z ničeho nic a vyměřuje čas.
Une fille comme ça. si vivante. qui mérite tellement de vivre. et cette chose qui met fin à tout.
Ano, ten nádor byl hluboko.
Un cancer avancé.
Měla nádor na mozku.
C'était une tumeur au cerveau.
V mozku ti vyrůstal zhoubný nádor. a konec bude strašný.
Une tumeur maligne au cerveau. Une fin affreuse à venir.
Řekl, že existuje možnost nádor operativně odstranit. ale bylo by to riskantní.
Une opération de la tumeur est possible - disait-il - en prenant des risques.
Z bolesti. z toho, jak nádor ničí buňky.
Peur de cette tumeur qui détruit la vue.
Ale ani pokud se chopíme vítězství. je tu rakovina, jakýsi nádor. rostoucí, roztahující se v našem středu.
Mais pendant que nous nous accrochons à la victoire. il y a un cancer, une tumeur maligne. grandissant, s'étendant en notre sein.
To je pravda. Snaží se vyrvat si ten nádor z krku.
Ils tentent d'arracher leurs tumeurs.
Tyto záznamy dokazují, že 6 týdnů před smrtí byl vyšetřován na nádor mozku a trpěl stálou bolestí.
Des documents indiquent que 6 semaines avant sa mort, Morton Stearnes souffrait d'une tumeur cérébrale terriblement douloureuse.
Ne, to není TBC, ale nádor.
Non. Pas de tuberculose. Ce sont des tumeurs.
Co můžou vědět tihle mastičkáři. Má nádor na mozku.
Quoiqu'en dise ce charlatan, elle a une tumeur au cerveau.
Nejsem si jist, ale nemyslím, že to bude nádor, má jiné příznaky.
Je pense qu'une tumeur, c'est différent. Les symptômes sont différents.
Jednou jste si myslel, že máte nádor na mozku, přitom to byl jen tvrdý klobouk.
Quand vous pensiez avoir une tumeur au cerveau, c'était votre chapeau.
Když jsme vás posledně hospitalizovali, měla jste nádor a ten jsme odstranili.
Je l'ai déjà fait. Vous aviez une tumeur et elle a été excisée.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To znamená, že vysoké dávky chemoterapeutické léčby by ve skutečnosti mohly zvyšovat pravděpodobnost, že se nádor stane necitlivým vůči další terapii.
Autrement dit, une dose élevée de chimiothérapie pourrait augmenter la probabilité qu'une tumeur réagisse de moins à moins à la thérapie.

Možná hledáte...