nalodit čeština

Překlad nalodit francouzsky

Jak se francouzsky řekne nalodit?

Příklady nalodit francouzsky v příkladech

Jak přeložit nalodit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Musíš se nalodit.
Vous devez aller sur ce bateau.
Že by se chtěl nalodit?
II monte à bord?
A ty taky. Zapracuj na Henriho pasu, jinak se nemůže nalodit s tebou.
Henri ne pourra embarquer sans passeport.
Musíme se nalodit.
La seule chose, c'est de monter à bord.
Navrhuji, abychom zůstali přes noc a pak se pokusili znovu nalodit.
Restons ici cette nuit, faisons demi-tour et essayons d'embarquer à nouveau.
Jakmile ta spoušť skončí, všichni přeživší přitáhnou sem a budou se chtít nalodit.
Dès l'annonce du cyclone, tous voudront embarquer dans la fusée.
Musíme nalodit lidi i zvířata co nejklidněji. - Dave, je tu děvče.
Animaux et passagers seront embarqués le plus discrètement possible.
Důstojníku, je tu ještě ten chlapec, kde se může nalodit?
Ce garçon est toujours à bord. Où embarque-t-on?
Za dva dny přišel rozkaz rozbít tábor a nalodit se.
Deux jours plus tard, on recevait l'ordre d'embarquer.
Nikdo se vás nepokusí nalodit, ale přístav zůstane zablokovaný.
Il n'y aura pas de tentative d'abordage de l'Olympia, mais le port restera bloqué.
Nevíte, kdy se můžu nalodit?
Quand puis-je embarquer?
Plánují nalodit se na lodě kilikijských pirátů a vrátit se domů.
Ils s'embarqueront sur les navires ciliciens et rentreront chez eux.
Děti se musí nalodit.
Les enfants doivent embarquer.
Jsou činěna určitá opatření, abyste se mohl nalodit v Tokiu.
Des arrangements ont été pris pour que vous montiez à bord à Tokyo.

Možná hledáte...