namazaný čeština

Překlad namazaný francouzsky

Jak se francouzsky řekne namazaný?

namazaný čeština » francouzština

huilé graissé

Příklady namazaný francouzsky v příkladech

Jak přeložit namazaný do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

My máme vaši zemi, vy tisíc dolarů. a našeho přítele vypráská železniční společnost. protože nechal proklouznout tento namazaný byznys skrze své mastné prsty.
On prend votre terrain, vous recevez 1000 dollars et notre ami se fait griller par les chemins de fer pour avoir laissé filer l'accord entre ses doigts graisseux.
Stále pozoruhodně namazaný, jak vidím, že, Ritte?
Tu vois, je suis comme d'habitude.
Hodlám k tomu přistoupit už hezky namazaný.
J'ai la ferme intention de me soûler pour m'acquitter de cette corvée.
Než jsem potkal Becketa, byl jsem jako vy, dobře namazaný stroj, na grgání, děvkaření a pěstní bitky.
Et pensez qu'avant que je rencontre Becket j'étais comme vous, une machine bien huilée à roter, baiser et castagner.
No, pak tu budeme mít nový stroj, dobře namazaný místo toho starého, a pak do něj budeme házet všechny Normany.
Eh bien, nous en aurons une machine belle, nouvelle et bien huilée à la place de l'ancienne, et à ce moment-là nous mettrons les Normands dedans à la place du sable.
Byl jsem taky trochu namazaný, víš?
J'avais un peu trop bu, moi aussi.
Musím říci, že pasoví úředníci mi nepřipadají čistotní. Sedí si ve své kukani, jednou rukou jedí namazaný rohlík. a druhou rukou vám orazítkují pas a umastí ho.
Il y a des fonctionnaires pas très soigneux qui en mangeant leur tartine beurrée tachent les passeports.
Pojede jak namazaný blesk.
Super-Eclair!
Namazaný blesk nikdo nechytí.
Ils auront pas Super-Eclair.
A Namazaný blesk vyráží.
Dans trois heures, à nous!
Dobře! Tenhle kovboj musí mít namazaný sedlo dobrým lepidlem.
Ce cow-boy était rivé à sa selle.
Je to hezky namazaný vazelínou.
Ils sont bien graissés de vaseline.
Jeho červený zadek byl namazaný mazivem!
Non, son cul faut le poser sur la poêle à frire, et pas de beurre, hein.
Smysl mé existence je, udělat ti teplý, namazaný, výtečný toust.
J'veux dire, le seul but de mon existence est de te servir des toasts chauds croustillants et beurrés.

Možná hledáte...