raton | ratio | nation | rotin

ration francouzština

příděl, porce

Význam ration význam

Co v francouzštině znamená ration?

ration

Portion journalière soit de pain, soit d’autres vivres, soit de fourrage, qui se distribue aux soldats ou aux marins.  L’équipage en fut informé au réfectoire, où on servait les rations du soir.  Distribuer les rations aux soldats, les rations de foin et d’avoine aux cavaliers. Quantité ordinaire de nourriture.  Le soir, au lieu du cous-cous traditionnel, Mohammed me sert un tâjin de lièvre que j’arrose d’une double ration de thé pour me dédommager de l’affreux breuvage que j’ai dû avaler hier. (Figuré) Lot, part.  Portion journalière qui se distribue aux soldats ou aux marins

Překlad ration překlad

Jak z francouzštiny přeložit ration?

Příklady ration příklady

Jak se v francouzštině používá ration?

Citáty z filmových titulků

Double ration pour tous.
Všichni dostanou přidáno.
C'est votre ration jusqu'au déjeuner.
Váš příděl až do oběda.
Sept plats, double ration et du champagne!
Dáme si večeři o sedmi chodech. Sedm pokrmů a šampaňské.
Tu vis au-dessus de ta ration.
Nežiješ si nad svoje možnosti?
Et ce soir, double ration pour tout le monde!
A dnes dostane každý dvojitou večeři!
Jimmy, une ration.
Jimmy, hoď mu příděl.
Je parie une ration K qu'on sera les premiers!
Hollisi, vsadím se o příděl K, že tam budeme první. Dobrá, Gabby, platí.
La ration de bière est arrivée.
VzpomněI jsem si, že mám pár piv z přídělu.
Tu as déjà eu ta ration, Carter.
Dostal jste příděl vody, Cartere.
C'est gentil à vous, Lieutenant, de partager votre ration avec moi. Ce n'est rien, Madame.
Je to od vás laskavé, že se se mnou dělíte o svůj příděl.
Ceci devrait vous encourager à exiger d'eux un rendement encore meilleur. pour une ration encore moindre.
Tohle vás povzbudí, abyste přiměli svá nižší zvířata pracovat ještě více a jíst ještě méně.
Nourris-le cependant et mets-lui double ration!
Nikdy se neomluví. Všechno jedno krm ho, vždyť je sytější sytého!
Nourris-le cependant et mets-lui double ration!
Všechno jedno krm ho, sytější sytého!
Rien qui ne puisse être résolu par un ration de grains et un jour de repos.
Žádné, které nemohly být vyřešeny přídělem obilí a dnem odpočinku.

Možná hledáte...