rosé | ose | ross | ruse

rose francouzština

růžový, růže

Význam rose význam

Co v francouzštině znamená rose?

rose

(Botanique) Fleur du rosier.  […] ; Joseph offre un bouquet de roses à son amoureuse, qui étend la main pour le prendre.  Simple et rustique, elle est située, ma chaumière, […], à l’orée d’un joli bois de hêtres, […]. Une vigne l’encadre joyeusement ; des jasmins, parmi lesquels se mêlent quelques roses grimpantes, tapissent sa façade de briques sombres.  Un ravissant cimetière, tout gai, tout ensoleillé, tout fleuri de clématites et de roses entoure l’église.  Dans la région de Paris notamment la rose est cultivée avec succès, en particulier du côté de Fontenay-aux-Roses et de l’Haÿ.  Rouges sont les roses,Bleues les violettes,C’est grâce a tes dents qu’on identifiera ta tête. (Botanique) Fleur ressemblant à celle du rosier : odoriférante qui croît sur un arbuste épineux et dont la sorte la plus courante est d’un rouge très pâle.  Une rose d’Inde est une tagète.  Rose simple, sauvage, d’églantier, double, des quatre saisons, du Bengale, panachée, veloutée, blanche, jaune, thé, rouge, mousseuse, pompon, épanouie, lande.  Bouton, essence, confiture, sachet de roses. (Par analogie) Objet, rappelant par sa forme ou sa couleur, la fleur du rosier. (En particulier) (Architecture) Grande baie circulaire, ornée de vitraux, des églises et des cathédrales gothiques. Souvent appelé rosace. Ordinairement placé, dans les églises gothiques, aux extrémités de la grande nef ou du transept. (En particulier) (Architecture) Petit ornement circulaire et à feuilles, qu’on place dans les plafonds des corniches ou dans le milieu de l’abaque du chapiteau corinthien. (En particulier) (Par ellipse) Rose de compartiment. (Bijouterie) Assemblage et monture de pierres précieuses en forme de rose.  Rose de diamants, de rubis, etc. (Bijouterie) Diamant taillé par-dessus en facettes pointue, et plat en dessous : à culasse plane.  Ce n’est pas un brillant, c’est une rose. (Lutherie) Ouverture ronde qui est au milieu de la table d’un luth ou d’une guitare.  Rose de luth, rose de guitare. (Héraldique) Représentation de la fleur, normalement avec cinq pétales, les pointes des sépales, et un bouton au centre. (Cartes à jouer) Une des quatre enseignes d’un jeu de cartes suisse, ainsi nommée parce que les cartes de cette couleur sont marquées de roses stylisées. Diamant

rose

Couleur entre rouge et blanc. #FEC3AC #FEBFD2 #FF7FCF #FD3F92 #C4698F  À Venta de Trigueros, l’on attela à notre galère un cheval rose d’une singulière beauté (l’on avait renoncé aux mules), qui justifiait pleinement le cheval tant critiqué du Triomphe de Trajan, d’Eugène Delacroix. Le génie a toujours raison ; ce qu’il invente existe, et la nature l’imite presque dans ses plus excentriques fantaisies.  Tout y était : […], des Marie peintes avec le vert glacé des angéliques et les roses acidulés des bonbons anglais ; […].  Au même moment le soleil se couchait derrière les hautes montagnes pour se lever presque aussitôt, il incendia la côte Nord du Sund et colora d’un rose tendre et féerique la splendide ligne des glaciers de la rive Sud.  […] rayon de lune, pluie d’étoiles, brume, brise légère, le tout dans les roses bonbon.  J’adore le rose, je trouve que c’est une couleur injustement traitée, on en fait un truc de bébé ou de femme trop maquillée alors que le rose est une couleur très subtile et délicate, qu’on trouve beaucoup dans la poésie japonaise.  Elle a une assiette à la main, couverte de petits choux à la crème roses et violets, avec des billes de sucre en argent pour les décorer. (Cosmétologie) Poudre de couleur rose.  Le rose à joues. (France) Carburant détaxé, coloré en rose car d’utilisation légalement restreinte.  Couleur

rose

De la couleur du même nom. — Note : Voir la note sur les accords grammaticaux des noms de couleurs employés comme noms ou adjectifs.  On ne pouvait voir de fille plus fraîche, plus riante ; elle était blonde, avec de beaux yeux bleus, des joues roses et des dents blanches comme du lait ; elle approchait de ses dix-huit ans ; […].  Quand le globe de flamme parut à l’horizon, toutes les cimes devinrent roses comme des jeunes filles à l’aspect d’un amant, et semblèrent témoigner un embarras pudique d’être vues dans leur déshabillé du matin.  […] et, allongé sur un lit d’ordures humides, un cochon tout rose, assoupi, grognait en rêvant.  Une seule boutique restait fermée. On avait enlevé simplement le volet de la porte et écarté à l'intérieur le rideau de satinette rose.  Des feux tantôt roses, tantôt d’un bleu acide qui tournait au vert pomme, scintillaient à l’extérieur des Folies.  Des bégonias rose thé étaient massés sous la fenêtre de la façade et des pensées formaient un tapis circulaire au pied d’un acacia. Joyeux ; optimiste.  Il y a un an, nous exposions une face sombre des champs magnétiques en biologie. A présent, nous présentons une face plus rose. (Politique) (Familier) Socialiste.  Que voulez-vous ? la Bourse allait mal ; on craignait Qui se rapporte à la sexualité, souvent à son commerce vénal.  Qui se rapporte à la sexualité, souvent à son commerce vénal.

Rose

Nom de famille.  Jacques Rose.

Rose

Prénom féminin.  Mon cœur battait la chamade, cependant que le fiacre s'approchait de l'église Notre-Dame à pas de tortue. Vingt-deux ans plus tôt, j'y avais été baptisée Rose, née de parents inconnus.

Rose

(Géographie) Commune d’Italie de la province de Cosenza dans la région de Calabre.

Překlad rose překlad

Jak z francouzštiny přeložit rose?

Příklady rose příklady

Jak se v francouzštině používá rose?

Citáty z filmových titulků

Comprimé rose avec le numéro 55 inscrit dessus.
Růžový prášek s číslem 55..
Fleurs, lumière rose, orchestre à cordes, aigrettes, capes, champagne brut, neige sur le sol.
Krabice s květinami, a růžová stínidla. smyčcový orchestr a já nevím.. no. Klobouk s peřím a pláště. suché šampaňské a sníh na zemi.
Son visage est comme une fleur, une rose.
Její obličej je jako květina, růže.
Depuis que j'étais un tout petit blondinet sautillant en pyjama rose.
Od odby, kdy jsem se co sladké robě batolil v růžovém pyžamku.
Rose! Je vous ai dit de ne pas utiliser ça sur Mlle Lee.
Rose, kolikrát jsem ti říkala, abys tohle na vlasy slečny Lee nepoužívala?
Ils préfèrent ces mensonges à l'eau de rose!
Mají raději lež a pokrytectví, jako tohle například.
Lèvres rouges comme la rose, cheveux noirs comme I'ébène. peau blanche comme la neige.
Má černý vlas a tváře vzkvétají. pleť bílá jako sníh.
Que je sente la rose.
Ať voním jako pelargonie.
Ne parle pas sur ce ton! Tu as ta robe rose.
Ty růžové ti sluší.
Nous savons voir la vie en rose.
Tak smějeme se celý den V té.
Je me souviens que tout n'était pas rose, mais que, pour la plupart, c'était beau.
Pamatuji si, že něco nebylo hezké, ale většina byla nádherná.
La mousseline légère rose ou le damas à motifs iraient bien à votre fille, Mme Bennet.
Ten růžový mušelín pod gabardénový plášť by moc slušel vaší dceři, paní Bennetová.
Oui, le rose vous va, Jane.
Ano. Karafiátová ti sluší, Jane.
Rose pour Miss Jane et bleu pour Miss Elizabeth.
Tedy karafiátový pro slečnu Jane a modrý pro slečnu Elizabeth.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour autant, l'après-1989 n'est pas tout rose.
Ne všechny události po roce 1989 byly samozřejmě pozitivní.
Mais tout n'est pas rose pour autant, car la faible consommation reste le talon d'Achille de l'économie chinoise.
Čínská ekonomika ale neoplývá jen dobrými zprávami, protože velkou slabinou zůstává nízká spotřeba.
Il existe des conflits d'intérêts inhérents : les propriétaires et les gérants sont naturellement motivés pour présenter une image aussi rose que possible.
Existují inherentní střety zájmů: vlastníci a manažeři mají přirozený pud předkládat co nejrůžovějsí obrázek o své firmě.
Et si la transposition se passe plutôt bien, l'application sur le terrain est moins rose.
A zatímco bilance přejímání vyznívá dobře, pokud jde o faktický stav věci, jsou vyhlídky méně růžové.
La stabilité n'était assurément pas identifiée à la démocratie sous le règne d'Édouard Chevardnadzé, ancien ministre des affaires étrangères soviétique que la Révolution rose a démis de son poste de président géorgien.
Jistěže, během vládnutí Eduarda Ševarnadzeho, někdejšího ministra zahraničí Sovětského svazu, jehož jsme jako svého prezidenta vypudili, se stabilita ne vždy ztotožňovala s demokracií.
Les agriculteurs ont reçu un blé rose qu'ils n'ont pas eu le droit de manger, seulement de planter.
Zemědělcům zbyla jen růžová pšenice, již podle pokynů nesměli jíst, nýbrž pouze zasít.
Les enfants ont soi-disant apprécié le pain rose.
Dětem se prý růžový chléb líbil.
Pour souligner l'urgence de la situation, la peine de mort a été instaurée pour toute personne possédant du blé rose après cette date.
Pro zdůraznění naléhavosti této výzvy byl stanoven trest smrti pro každého, kdo bude vlastnit růžovou pšenici i po stanoveném datu.
Parmi les ingrédients aujourd'hui remplacés ou susceptibles de l'être par des produits issus de la biologie de synthèse figurent la vanille, le safran, l'huile de coco, le patchouli, le squalène présent dans l'huile d'olive, ou encore l'huile de rose.
Ingredience, které jsou nebo pravděpodobně budou nahrazovány, zahrnují vanilku, šafrán, kokosový olej, pačuli, olivový skvalen a růžový olej.
Les voies d'eau du parc abritent un dixième des 1 000 loutres de rivière géantes restant au monde, ainsi que le caïman noir et maillé, le dauphin d'eau douce rose et le cabiai.
U vodních toků na území parku žije desetina z posledního tisíce exemplářů vydry brazilské, ale i kajmani černí a brýloví, delfínovci amazonští a kapybary.

rose čeština

Příklady rose francouzsky v příkladech

Jak přeložit rose do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

No, voní to jako andělíček tancující v ranní rose.
Ça sent comme un ange dansant sous la rosée du matin. Calvin Young.
A tak budu nablízku Rose.
En plus, je serai près de Rosa.
Rose, kolikrát jsem ti říkala, abys tohle na vlasy slečny Lee nepoužívala?
Rose! Je vous ai dit de ne pas utiliser ça sur Mlle Lee.
Poručík Rose. Buddy Rose?
On a un gars qui se repose qui va les défier en duel.
Poručík Rose. Buddy Rose?
On a un gars qui se repose qui va les défier en duel.
Pamatujete na Rose?
Le lieutenant Rose.
Mama Rose se zbláznila.
Mama Rose avait perdu l'esprit.
Byla Mama Rose jako paní Hollandová?
Mama Rose était comme Jessica?
Slyšela jsem služebné mluvit o Mama Rose. Říkali, že byla šílená.
J'ai entendu les domestiques parler de Mama Rose, dire qu'elle avait perdu la raison.
Jestli myslíte Rose Mapen, tak ne.
Rose Mapen?
Neber si do huby Rose, jasný.
Ferme-la, avec Rose!
Rose Mapen!
Tiens! Rose Mapen!
To jsi se zrovna vdala, Rose?
Mariée depuis longtemps?
Chápu, proč slečna Rose pospíchá,. aby ukázala ostatním dámám, čeho se dá dosáhnout cestou manželství. - Děkuji, pane.
Mlle Rose voulait vite montrer à ses amies. ce qu'elle avait trouvé comme mari.

Možná hledáte...