rozrušit čeština

Překlad rozrušit francouzsky

Jak se francouzsky řekne rozrušit?

Příklady rozrušit francouzsky v příkladech

Jak přeložit rozrušit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Nesmíte se rozrušit.
Il est ici!
Paulo, nechci tě rozrušit.
Paula, je ne veux pas t'accabler.
Nic co by vás mělo rozrušit.
Inutile de s'inquiéter.
Muselo ho to strašně rozrušit, nechám to s tím lékem na zítřek.
Ça l'a bouleverse. J'attendrai demain pour lui en donner.
Prosím, pane, nesmíte se rozrušit.
Allons, monsieur, ne vous énervez pas.
Ujišťuji vás, že jsem vás nechtěl až takhle rozrušit.
Je suis confus, Madame. Je ne voulais surtout pas vous perturber.
Věděli, že vás rozrušit?
Je t'interdis de te farder!
Nechci ji znovu rozrušit, když to zvládám sama.
Je veux éviter de la troubler.
Nemohu jet domů. - Nemám nic proti vám. Ale prostředí, jako je toto může kohokoliv rozrušit.
Ce n'est pas vous, cette ambiance abattrait n'importe qui.
Něco by ji mohlo rozrušit.
Quelque chose pourrait se déclencher en elle.
Přestaň! Nepodaří se ti nás rozrušit!
Vous essayez de nous prendre Aya quand nous ne sommes pas sur nos gardes!
Ne, myslím, že zazvoním jen jednou, nechci ji rozrušit.
Non, je sonne une fois, faut pas l'énerver.
Dokážu se taky pěkně rozrušit.
Moi aussi je suis très sensible.
Nechci vás rozrušit.
J'essaierai de ne pas être trop dur.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A některé z bariér současné globální soustavy mohou rozrušit bilaterální a regionální dohody.
Dans ce cadre, des accords commerciaux bilatéraux ou régionaux permettent d'abaisser certaines barrières douanières.

Možná hledáte...