sain | patin | sapin | matin

satin francouzština

satén

Význam satin význam

Co v francouzštině znamená satin?

satin

Armure de tissage qui consiste à faire croiser, dans le rapport de l’armure, une seule fois chaque fil de chaîne et chaque fil de trame afin d’obtenir une face effet chaîne et l’autre effet trame pour un effet doux et brillant.  Satin uni ; de coton, soie, laine, polyester, viscose. (Par extension) Tissu ainsi tissé.  Pour faire une saya ordinaire, il faut de douze à quatorze aunes de satin ; elle est doublée en florence ou en petite étoffe de coton très légère.

satin

(Zoologie) Race de lapins, originaires des États-Unis, au pelage particulièrement soyeux et brillant de couleur variable.

satin

(Zoologie) Race de pigeons d’ornement originaires d’Allemagne et de Pologne, à queue moyenne, et aux tarses emplumés ou non.

Překlad satin překlad

Jak z francouzštiny přeložit satin?

satin francouzština » čeština

satén ledňák hedvábný

Příklady satin příklady

Jak se v francouzštině používá satin?

Citáty z filmových titulků

Des créatures effrontées qui se prélassaient dans la soie et le satin.
Coury, rozvalovaly se tu v hedvábí a saténu.
Lci, c'est Satin. A Montmartre, c'est Lucille. A Montparnasse, Georgette ou Madelon.
Satin v této čtvrti, Lucille na Montmartru a na Montparnassu Georgette nebo Madeleine.
J'aimerais avoir 36 ans et être vêtue de satin noir et de perles.
Přála bych si být 36 letá žena, oblečená v černém saténu a se šňůrou perel.
Et puis, promettez-moi de ne jamais porter de satin noir ou de perles et de ne jamais avoir 36 ans.
A ještě jedna věc. Slib mi prosím, že nikdy nebudeš nosit černý satén a perly a že ti nebude 36.
Elle avait une robe de satin avec des volants.
Měla bílé saténové šaty s volány.
Si tu te laves avec, après, la peau. on dirait du satin.
Budeš mít kůži jako hedvábí.
Je veux un cercueil blanc, tapissé de satin blanc ou rose foncé.
Chci, aby ta rakev byla bílá a vystlaná saténem, bílým nebo tmavorůžovým.
Sa chambre, toute en satin et en fanfreluches.
Ten její pokoj. Samý satén a volánky.
Je veux le veston bleu avec les revers en satin. Et j'en prendrai deux bruns. Plutôt trois.
Chci kabát v modré barvě, s saténovými klopami a vezmu si dva v hnědé, ah, nebo tři.
Donnez à cet homme de la lingerie en satin, une robe, un petit haut et une jupe, ou même la tenue qu'il porte là, et il sera la personne la plus heureuse du monde.
Dejte tomuto muži hedvábné kalhotky, šaty, svetr a sukni, nebo aspoň oblečení na doma, které má právě na sobě a bude z něj nejšťastnější člověk na světě.
Seriez-vous surpris si cet individu à l'air si austère portait des dessous de satin rose sous son apparente tenue grossière? Eh bien, il en porte.
Překvapilo by vás, kdyby tenhle fasa chlap měl pod svými drsnými montérkami hedvábné růžové kalhotky?
Un grand lit recouvert de satin.
Manželskou postel s hedvábným povlečením.
Laissez tomber les draps de satin.
Zapomeňte na to hedvábí.
Draps de satin, bagues de diamants, suites nuptiales.
Hedvábné povlečení, diamantové prsteny, novomanželské apartmá.

Možná hledáte...