sceller francouzština

zapečetit, pečetit

Význam sceller význam

Co v francouzštině znamená sceller?

sceller

Marquer d’un sceau.  Le prieur s’assit et rédigea à son aise une épître à Brian de Bois-Guilbert, et, ayant soigneusement scellé les tablettes, il les donna au juif en lui disant : … (Droit) Apposer, appliquer, par autorité de justice, les scellés à une porte, à une armoire, etc., pour empêcher d’en rien enlever.  Dès qu’il fut mort, le juge de paix alla chez lui sceller son coffre-fort, ses armoires. (Maçonnerie) Arrêter, fixer l’extrémité d’une pièce de bois ou de métal dans un mur, dans la pierre ou le marbre, avec du plomb, du plâtre, du mortier, etc.  Sceller des gonds, des crampons, des crochets dans une muraille ; les sceller en plomb.  Sceller avec du mortier.  Sceller des pavés. Fermer hermétiquement.  Sceller une bouteille, une fiole, un tube. (Figuré) Confirmer, affermir.  Ils dînèrent tous ensemble pour sceller leur réconciliation.  Par comparaison les trois hommes constatèrent qu’ils avaient plusieurs batailles célèbres en commun. C’est le genre de découverte qui scelle les amitiés et entretient les conversations. fixer, voir fixer

Překlad sceller překlad

Jak z francouzštiny přeložit sceller?

sceller francouzština » čeština

zapečetit pečetit zašifrovat zalepit

Příklady sceller příklady

Jak se v francouzštině používá sceller?

Citáty z filmových titulků

Pour sceller notre amitié.
Na usmířenou.
Je sais une chose. J'aimerais sceller herr comte là-dedans au lieu de- Koppich.
Přál bych si jen jedno. kéž bych tu přibijel místo jeho víka, víko pana hraběte.
Pour sceller définitivement cette union, embrassez-vous.
A jediné co teď chceme vidět je polibek.
Et pour sceller ce pacte, ils doivent sacrifier une jeune fille. Deux fois par an.
Na stvrzení té smlouvy musí obětovat dívku ve dvou nocích v roce.
Le champagne est connu pour sceller de longues amitiés.
Mnoho trvalých prátelství se zakládá na sampanském.
On pourrait sceller entièrement les couloirs.
Můžeme prostě uzavřít celý kryt a uvěznit ho tam.
Vous disiez pouvoir sceller les couloirs?
Říkal jste, že kryt lze uzavřít?
Nous allons sceller la caverne.
Uzavřeme jeskyni.
Sceller la caverne?
Uzavřít jeskyni?
Un homme tellement merveilleux, que je me ferais sceller dans un puits avec mes propres déjections. plutôt que d'oser marcher sur la même scène que lui.
Člověk, jenž je tak naprosto a totálně báječný že radši bych se nechal zavařit do vlastních výkalů než bych se odvážil vkročit s ním na stejné jeviště.
Mais pour sceller les bouches, j'ai dû continuer à tuer.
Ale já musel zabíjet, aby lidé mlčeli.
La seule avec laquelle j'ai envisagé de me sceller.
Myslím, že je načase složit diplomatické rukavičky.
J'ai tenté de sceller la cabine,je suis tombé dans la cale, une torche vivante.
Domluveno, Rafe.
Viens sceller ça par un baiser! Viens dans la baignoire.
Pojď sem, zpečetíme to polibkem!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pour sceller cet accord, ce parti pourrait se défaire de son dirigeant actuel, Victor Yanoukovich, qui n'a aucune chance d'être élu à la présidence au profit de Iouchtchenko.
Aby bylo dohody dosaženo, Strana regionů zavrhne svého nevolitelného šéfa Viktora Janukovyče jako prezidentského kandidáta a za svého vlajkonoše přijme Juščenka.

Možná hledáte...