sec francouzština
suchý
Význam sec význam
Co v francouzštině znamená sec?
sec
sec
sec
Překlad sec překlad
Jak z francouzštiny přeložit sec?
Příklady sec příklady
Jak se v francouzštině používá sec?
Citáty z filmových titulků
La mulâtre tirée de sa rêverie par l'ordre sec de Sumner.
Přísné rozkazy Sumnera burcují míšence.
C'est inutile, il est à sec.
Vyschla. Osadníci umírají jak krysy.
Vous êtes à sec?
Díra?
Je ne suis pas riche et je n'ai jamais été à sec.
Nejsem mohutný a nikdy jsem nebyl nezaměstnaný.
Ça se fête. Qui ici est au régime sec?
Myslím, že to zaslouží přípitek.
Je ferai faire le pont à la malade, pour qu'elle reste au sec!
Ne, když má v puse mustek. Voda ho podtece, pacient ho prejde a sejdou se na druhé strane.
Je vais l'aplatir en cinq sec!
Vezmu na to kroví kladivo.
Et maintenant, au pain sec et à l'eau!
A budou tři dny o chlebu a o vodě!
Attention au lit de la rivière : sans doute à sec.
Dávej lepší pozor na koryto řeky.
Vous étiez à sec et me laissiez parler!
A že mi ty peníze nemůžete dát.
Il est sec?
Je suché?
Presque à sec.
Skoro na nule.
Ça fait du bien d'être au sec.
To je úleva, být zase na suché zemi.
C'est sec et aride, mais je suis sûr de réussir.
Je to docela suchá a neúrodná země, ale jsem si jistý, že to dokážu.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
La SEC a été par le passé une grande institution puissante et indépendante.
SEC kdysi bývala váženou a mocnou nezávislou agenturou.
Kaufman lui a constamment demandé de faire davantage et plus vite. Maintenant la SEC l'écoute bien davantage, et elle est loin d'être la seule.
Kaufman na Komisi vytrvale naléhá, aby dělala víc - a mnohem rychleji; ovšemže jak SEC, tak mnozí další mu teď naslouchají.
Le temps tire à sa fin et le puits est presque à sec.
Času - i vody - je stále méně.
En effet, la SEC a récemment approuvé l'utilisation des médias sociaux comme Facebook et Twitter pour la divulgation d'informations aux investisseurs par les entreprises cotées en bourse.
Americká Komise pro cenné papíry a burzy ostatně nedávno schválila využívání sociálních médií typu Facebooku a Twitteru k rozesílání zpráv veřejně obchodovaných společností investorům.
Les sociétés engagées dans le développement commercial du pétrole, du gaz naturel ou des minerais doivent soumettre des rapports annuels à la Commission des opérations boursières américaine (SEC) précisant les versements effectués aux gouvernements.
Společnosti podílející se na komerčním dobývání ropy, zemního plynu či nerostů musejí americké Komisi pro cenné papíry a burzy (SEC) předkládat výroční zprávy, v nichž přiznají odvody ve prospěch vlád.
En 2000, Stewart Mayhew, économiste en chef adjoint au bureau des analyses économiques de la US Securities and Exchange Commission (SEC), a mené une étude sur la vaste littérature existant sur le sujet.
Stewart Mayhew, asistent hlavního ekonoma Úřadu ekonomické analýzy Komise pro cenné papíry a burzy USA, provedl v roce 2000 rozsáhlý průzkum literatury o tomto tématu.
Le budget fiscal 2004 de la SEC défini par la loi sur les dépenses promulguée par la Chambre se monte à 811 millions de dollars, soit environ deux fois plus que la somme autorisée avant l'apparition des scandales.
Fiskální rozpočet Komise pro burzy a cenné papíry (SEC) pro rok 2004, stanovený v návrhu zákona o výdajích, činí 811 milionů USD, tedy zhruba dvakrát víc než před skandály.
Les investisseurs constatent également que le système réglementaire américain est plus puissant que la SEC seule.
Investoři také vnímají, že regulační soustava USA je silnější než samotná SEC.
Les investisseurs savent ainsi que même si une agence fédérale telle que la SEC ferme les yeux ou ignore de graves problèmes réglementaires, un autre organisme de régulation peut intervenir.
Investoři tedy vědí, že i kdyby federální orgán jako SEC přehlédl - ať nedopatřením, či záměrně - vážné regulační problémy, může zakročit jiný regulátor.
Ainsi, une nouvelle variété africaine de riz cultivé en milieu sec, le Nerica, triple les rendements annuels.
Například nový kultivar africké rýže s názvem Nerica má trojnásobně vyšší roční výnos.
Les réserves disponibles se concentreront davantage au Proche-Orient, car celles des autres régions du monde seront bientôt à sec.
Dostupné zdroje budou čím dál větší měrou koncentrované na Středním východě prostě proto, že zásoby v ostatních regionech se vyčerpají dříve.
Nous savions que l'amadou était sec, mais nous ne pouvions savoir comment ni quant il allait précisément bruler.
Že region sedí na soudku prachu, se vědělo, ale jak a kdy přesně se vznítí rozbuška, jsme vědět nemohli.
Les nouvelles règles de la SEC pour le crowdfunding sont complexes, parce qu'elles répondent à un problème qui est lui-même complexe.
Nová pravidla SEC pro crowdfunding jsou složitá, protože řeší složitý problém.
Malheureusement, les nouvelles règles d'externalisation ouverte (ou crowdsourcing) de la SEC ne vont pas assez loin.
Nová pravidla SEC pro crowdsourcing bohužel nejdou tak daleko, jak by jít měla.