sophistication francouzština

vyumělkovanost

Význam sophistication význam

Co v francouzštině znamená sophistication?

sophistication

(Sens propre) Action de sophistiquer, de frelater des produits. (Figuré) Action de rendre complexe ou compliqué ce qui pourrait être simple.  Très souvent, en économie, les mathématiques ne sont rien de plus qu'une sophistication inutile (que Keynes avait su dénoncer - il parlait à leur propos de niaiseries formalisées), du merdouillage. Ici, je crois qu'il faut être absolument net. Mathématiser l'économie, ça n'a rien à voir avec forger un concept économique qui aurait sa valeur propre.  La sophistication peut se situer au niveau de l'utilisation du produit ; c'est le cas pour le prêt hypothécaire, accordé (« vendu ») en racontant à un emprunteur, […], une faribole fine comme du gros sel : comme quoi il lui sera toujours possible de se désendetter en revendant sa maison plus cher que son prix d'achat.

Překlad sophistication překlad

Jak z francouzštiny přeložit sophistication?

sophistication francouzština » čeština

vyumělkovanost

Příklady sophistication příklady

Jak se v francouzštině používá sophistication?

Citáty z filmových titulků

Salut à tous. Moderna Designs dernier cri de la sophistication culinaire.
Ano, přátelé, Moderna Designs. uvádí nejčerstvější novinku v kuchyňském luxusu.
La sophistication de ce programme est remarquable.
Propracovanost tohohle programu je úžasná.
Simple figure de rhétorique portée à un degré de sophistication extrême.
Slovní hříčka v jedné ze sofistikovaných podob.
Eh bien, n'est-il pas tout simplement l'image de sophistication.
Sofistikovaný gentleman.
L'élégance et la sophistication. Et le savoir-vivre.
Držení těla, bůh nám pomáhej, kultivovanost a chování.
L'exocompe n'arrive pas à la cheville de la sophistication de Data.
Exocompy se ani neblíží Datově dokonalosti.
Un vin franc, sans prétention, un brin de sophistication.
Plné víno s kapkou kultivovanosti a bez výrazné osobnosti.
Du de sophistication de l'équipement à bord. Je dirais que le navire est un du module de commande et de communication.
Podle vybavení, bych řekl,. že se jedná o velící komunikační družici.
Ma mère, une étrange créature. de l'époque où un cornichon était encore le summum de la sophistication.
Moje máma, podivná osůbka z dob. kdy kyselé okurky znamenaly být společensky na výši.
Cette pièce est en fait. une des clés. qui lui a permis de développer. une très grande sophistication en photographie. et plus tard au cinéma.
Možnost mít temnou komoru byla vlastně základem, na němž si mohl vypěstovat velmi vysokou úroveň znalostí o fotografii i o kinematografii.
Ça montre une sophistication inattendue de la milice.
Za prvé, chceme ukázat, že domobrana má úroveň.
La famille Gilmore rivalise avec les Barrymore dans la sophistication des productions théâtrales. J'aurais pas cru que l'absence de Rory ferait un drame.
Gilmorova herecká skupina dokáže konkurovat i Barrymorům. díky svému rafinovanému, dramatickému podání.
Il fleure la sophistication.
Ze které vyzařuje její složitost.
Il n'y a pas de sophistication.
Není tu dobrá informovanost.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un autre désavantage des dérivés est qu'ils exigent un niveau de sophistication très élevé - à la fois technique et politique.
Další nevýhodou derivátů je skutečnost, že vyžadují vysokou míru sofistikovanosti - technické i politické.
Mais même si le PIB global de la Chine surpasse celui des Etats-Unis (quelle que soit la mesure utilisée), les deux économies maintiendront des structures et des niveaux de sophistication très différents.
I kdyby však celkový HDP Číny překonal americký HDP (podle jakéhokoliv měření), budou mít obě ekonomiky i nadále velmi odlišnou strukturu a míru vyspělosti.
Le retard de sophistication de la Chine se reflète aussi dans ses marchés financiers, qui ne représentent qu'un huitième de ceux de l'Amérique, alors que les étrangers ne sont autorisés à détenir qu'une part dérisoire de la dette chinoise.
Pokulhávající ekonomická vyspělost Číny se projevuje také na jejích finančních trzích, které jsou osmkrát menší než americké, přičemž cizinci mají povoleno držet jen titěrnou část čínského dluhu.
Les différences entre la Chine et les Etats-Unis en matière de sophistication économique s'étendent aussi à la technologie.
Rozdíly mezi Čínou a USA v oblasti hospodářské vyspělosti se týkají i technologií.
Son retard en matière de sophistication économique pourrait compliquer la situation.
Její zaostávající hospodářská vyspělost může situaci ještě více zkomplikovat.
Et même ainsi, elles ne seraient pas égales en composition ni en sophistication.
Ani tak by si však ekonomiky nebyly rovny co do skladby a důmyslnosti.
Ces différences suggèrent que le savoir-faire technique européen et la sophistication de son commerce sont en retard de 6 ans sur les États-Unis, et pourtant, même ce calcul plus précis surestime l'efficacité européenne.
Z těchto rozdílů vyplývá, že v technickém know-how a komerční náročnosti je Evropa o šest let pozadu za Spojenými státy. Ale i tato přesnější kalkulace efektivitu v Evropě přeceňuje.
Une certaine sophistication sera nécessaire pour surveiller la dette souveraine et faire appliquer les politiques budgétaires, afin que la situation que nous rencontrons actuellement ne se reproduise.
Bylo by zapotřebí důmyslných kontrolních a vynucovacích pravomocí ohledně fiskální politiky - jinak by to skončilo opakováním současné situace.
Il est d'ores et déjà possible, grâce à la sophistication des moyens disponibles, de détecter les plus petits essais nucléaires dans les lieux les plus reculés.
Už dnes dokážeme díky řadě důmyslných metod odhalovat i velmi malé jaderné zkoušky v odlehlých oblastech.

Možná hledáte...