třešnička čeština

Příklady třešnička francouzsky v příkladech

Jak přeložit třešnička do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď přijde třešnička na dortu.
Voilà le pompon.
Od rána do noci. Všechno ostatní je jen třešnička na dortu.
Le reste, c'est de la peau de toutou.
Ale to nejlepší, ta třešnička na dortu je Mary Poppinsová, a tak to prostě je.
Mais la mieux de toutes, la souveraine C'est Mary Poppins La reine, la crème!
Haven na to přistoupil. Barbara by byla jako třešnička na dortu.
Haven va y participer, on veut que Barbara Jean soit la tête d'affiche.
Tohle je ta nejponižujicí věc cos mi kdy uďelal! This is the last straw. Třešnička na dortu.
C'est la chose la plus humiliante que tu m'aies faite!
Sláva, štěstí, elegance. jako třešnička k tomu. jsem zamilovaná!
La gloire, la fortune, le prestige. Et, comble du bonheur, je suis amoureuse!
Tenhle detail je jen třešnička na dortu.
Ce boulot, c'est une planque.
Je to nuda až za hrob, ale pořád jen třešnička na dortu.
C'est peut-êtr e mortel, mais c'est quand même une planque.
To bude jen třešnička na dortu.
Ça serait la cerise sur le gâteau.
A nyní třešnička na dortu úspěšného roku.
Et la cerise sur le gâteau. d'une année délicieuse.
Je pana Mariana šťavnatá třešnička se stehny jako dva ořechy? Ano, jsem.
La jeune Marion est-elle une brûlante petite douceur aux cuisses semblables à un casse-noisette?
Jsi třešnička na mém dortu.
Tu as mis une cerise sur mon gâteau.
Třešnička na dortu.
La cerise sur le gâteau.
Třešnička na dosrtu, Chci abys viděl každou minutu.
C'est parfait, car je veux que tu apprécie chaque minute de ce qui va se passer.

Možná hledáte...