třikrát čeština

Překlad třikrát francouzsky

Jak se francouzsky řekne třikrát?

třikrát čeština » francouzština

trois fois trois triplement

Příklady třikrát francouzsky v příkladech

Jak přeložit třikrát do francouzštiny?

Jednoduché věty

Navštívil jsem Boston třikrát.
J'ai visité Boston trois fois.
Navštívila jsem Boston třikrát.
J'ai visité Boston trois fois.

Citáty z filmových titulků

Vězte že stanovila tři nebezpečné úkoly pro své nápadníky: Třikrát musí ctitel prokázat sílu nebo zemřít!
Tu n'ignores pas que seul pourra la conquérir, un prétendant hors pair, un héros qui la vaincra dans trois épreuves!
Musíte mě porazit třikrát, králi: hod kamenem, ve skoku, a ve vrhu kopím.
Tu dois me vaincre par trois fois, ô roi : au jet de pierre, au saut et au lancer de javelot!
Taháme třikrát.
On tire trois fois.
Chodívá sem. dvakrát třikrát týdně pro dopisy.
Elle vient souvent ici plusieurs fois la semaine pour le courrier.
Hádejte třikrát, Sherlocku.
Je vous accorde trois propositions, Sherlock Holmes.
Málem mě už třikrát zabili.
Trois fois ils m'ont raté.
Ano. Dvakrát nebo třikrát.
Deux ou trois fois.
Málo! Třikrát víc, než je potřeba.
Il y en a trois fois trop!
Už třikrát jsi mě vojebal.
Tu m'en dois déjà pas mal.
Třikrát na devítku.
C'est la troisième fois!
Můžete třikrát!
Devinez!
Mohl jsem vás překřičet třikrát, než jsem odešel, plíce mám stejné.
Je couvrirai ton pépiement, sans même m'époumoner.
Vylezl jsem Hoevdi třikrát. Ale s lanem.
Tu n'aurais qu'un mot à dire.
Párkrát jsem jí navštívil, třikrát, čtyřikrát.
Je suis allé la voir 3 ou 4 fois pour en parler.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Za posledních deset let se míra jejich předepisování zvýšila třikrát.
Ces dix dernières années ont vu le nombre de prescriptions tripler.
George W. Bush si hospodářskou politiku představoval tak, že třikrát sníží daně a zároveň zvýší výdaje na válku.
La politique économique de George W. Bush a consisté à réduire les impôts, à trois reprises, tout en augmentant les dépenses de guerre.
Mzdy italských vojenských velitelů a policejních náčelníků jsou téměř třikrát vyšší než mzdy jejich amerických protějšků.
Les salaires des chefs de l'état-major et de la préfecture de police de l'Italie sont presque du triple de ceux de leurs homologues américains.
Příjem per capita Jižní Korey se od té doby zvýšil 23 krát, zatímco ten Pákistánu pouze třikrát.
Le revenu par habitant des Sud-Coréens a été multiplié par 23 depuis cette date, et celui des Pakistanais par 3 seulement.
Rozdíly v příjmech mezi východními kandidáty a EU jsou navíc třikrát vyšší, než byla před dvaceti lety příjmová nerovnost mezi Evropou a Pyrenejským poloostrovem.
Désormais, le fossé des revenus entre les candidats de l'est et l'Union européenne est trois fois aussi important que l'était la disparité avec la péninsule ibérique.
Třikrát sláva novým laureátům Nobelovy ceny za ekonomii, Danielu Kahnemanovi z Princetonské univerzity a Vernonu Smithovi z Univerzity George Masona ve Virginii.
Hourra pour les nouveaux lauréats du Prix Nobel d'économie : Daniel Kahneman de l'université de Princeton et Vernon Smith de l'université George Mason de Virginie.
Teď tyto nezaměstnané bez vzdělání postihuje třikrát vyšší míra nezaměstnanosti než absolventy vysokých škol.
A présent, cette population non éduquée connait un taux de chômage trois fois supérieur à celui de la population avec un diplôme d'enseignement supérieur.
Poněvadž přínosy jsou asi třikrát vyšší než náklady, jedná se o dobré - byť ne velkolepé - využití vzácných veřejných prostředků.
Les bénéfices étant trois fois supérieurs au coût, c'est une bonne utilisation - peu spectaculaire il est vrai - des quelques fonds publiques disponibles.
V jistém smyslu si Italové samozřejmě zvolili klaunskou postavu za premiéra už třikrát.
Certes, à trois reprises les Italiens ont déjà désigné un farceur au poste de Premier ministre.
Fondu třikrát sláva!
Hip hip hourra pour le FMI!
Letos se světoví lídři sejdou celkem třikrát, aby dali naší planetě nový směr.
Cette année, les dirigeants du monde se réuniront trois fois afin de tracer une nouvelle voie pour notre planète.
V roce 1989 vykazovaly Polsko a Ukrajina přibližně stejnou životní úroveň; dnes jsou Poláci třikrát bohatší. Příjmová propast mezi Polskem a západní Evropou je dnes nižší než kdykoliv od roku 1500.
En 1989, la Pologne et l'Ukraine jouissaient plus ou moins du même niveau de vie; aujourd'hui, les Polonais sont trois fois plus riches et l'écart du revenu entre la Pologne et l'Europe de l'Ouest n'a jamais été aussi mince depuis l'an 1500.
Německo by udělalo dobře, kdyby si vzpomnělo, že i ono samo v minulosti hned třikrát vydělalo na odepsání dluhů.
L'Allemagne ferait bien de se rappeler qu'à trois reprises au cours de son histoire elle a bénéficié d'une annulation de sa dette.
Prozatím došlo k takovým alokacím pouze třikrát, v letech 1970-72, 1979-81 a 2009 - posledně jmenovaná alokace v hodnotě 250 miliard dolarů byla přitom součástí zotavovacího balíku schváleného skupinou G-20 na zvládnutí globální finanční krize.
Cette dernière, d'un montant équivalent à 250 milliards de dollars, a été distribuée dans le cadre du plan de relance adopté par le G20 après la crise financière mondiale.

Možná hledáte...