třpyt čeština

Překlad třpyt francouzsky

Jak se francouzsky řekne třpyt?

Příklady třpyt francouzsky v příkladech

Jak přeložit třpyt do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Třpyt tlení.
C'est le scintillement de la putrescence.
Náš lesk a třpyt se v blátě ztratil při pochodu v rozmáčených polích.
Nos parures sont souillées à force de marcher dans la boue sous la pluie.
Jenom třpyt a nalíčenou.
Rien que du clinquant.
Moc lidí to nevidělo, ani nezahlédli ten nejkrásnější třpyt ledově zelené jeskyně hluboko v zeleném moři v srdci ledového mořského proudu, kde mořské klisny ukrývají svoje mořská hříbátka zabalená v plachém mořském snu.
Peu de gens ont vu ou juste aperçu la caverne de glace verte des profondeurs de la mer verte au cœur de ses courants froids, là où la jument de mer cache son petit enveloppé dans son frêle rêve de mer.
Ó, vy hvězdy, ztlumte třpyt!
Efoiles, cachez vofre éclaf!
Pak by mezi oblázky spatřil třpyt nových barev.
Ainsi verrait-il des lueurs s'élever parmi les cailloux étincelants.
Byl jsem jako zlatokop, který poprvé zahlédne v řece třpyt zlatého písku.
J'étais amoureux. J'étais tel un chercheur d'or qui voit scintiller une pépite.
Pro sebe třpyt on vyhradil si skvělý, náš rod je do tmy uzavřen, a vám se hodí noc a den.
Dieu, dans la lumière éternelle, a, pour nous autres, créé les ténèbres, et pour vous, le jour et la nuit.
Třpyt. Vytáhl mne z chlapeckého domova, dal mi teplé místo k bydlení, podlahy k zametání, toalety k čištění a každou druhou neděli volno.
Il m'a sorti de l'orphelinat. m'a donné un foyer, un sol à balayer, des toilettes à nettoyer. un dimanche sur deux de libre!
Mizí třpyt.
Soyez déjantés et décadents.
A co třpyt?
Et des paillettes?
Napodobujete hodnoty cizinců a kompenzujete to malými platy. A třpyt čínského lidu slábne.
Profitons des points forts des occidentaux. et renforçons notre peuple!
Ruku v ruce, kopírujeme hodnoty cizinců a kompenzujeme si to malými platy. A třpyt čínského lidu slábne.
Main dans la main, profitons des points forts des occidentaux pour compenser nos défauts.
Černý třpyt.
Éclat noir.

Možná hledáte...