teď | te | td | ed

ted čeština

Příklady ted francouzsky v příkladech

Jak přeložit ted do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Ted je tady horko. Ale Kulišák nás do toho dostal.
Ça va chauffer.
Ted musíš být hlava rodiny.
Tu es soutien de famille, désormais.
Poslyš, ted máš dobrou práci.
Écoute, tu as un bon métier.
Ted je ta správná doba.
Le moment est venu. Faut y aller.
Ted v ní pracujete.
C'est votre nouveau job.
To je proto, že jsi minule vzal jen dva sudy piva, -a ted už nechceš žádné.
On t'a fourgué deux caisses et maintenant, t'en veux plus.
Tvrdák vás doprovodí domu. My ted máme práci.
Nails vous raccompagnera.
Ale ted vás nemužu vzít nahoru.
Mais je peux pas vous faire entrer.
Ted to víš?
Et maintenant?
Ted se nehýbej, jestli víš, co to znamená.
Maintenant, ne bouge plus, si tu sais ce que ça veut dire.
Ted nemáme šanci.
On n'a pas l'ombre d'une chance.
Ted me uvidíš casto, Tome.
Tu vas me voir souvent.
Kdo ví, co s ním ted delají.
Que vont-ils en faire?
Moji hoši jsou ted v ulicích.
Tous mes gars sont sur la brèche.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je nepravděpodobné, leč možné, že stranu uchvátí stoupenec tvrdé linie jako Ted Cruz nebo funkcionářský amatér, kupříkladu neurochirurg Ben Carson.
Il est peu probable, mais possible, qu'un extrémiste comme Ted Cruz ou qu'un novice aux profondes convictions religieuses, comme le neurochirurgien Ben Carson, prenne la tête du parti.