televizní čeština

Překlad televizní francouzsky

Jak se francouzsky řekne televizní?

televizní čeština » francouzština

télévisuel

Příklady televizní francouzsky v příkladech

Jak přeložit televizní do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

K dosažení co nejlepší kvality využily Sony Pictures Entertainment a Filmový a televizní archiv UCLA nových laboratoří a digitálních technologií.
Pour cette restauration, Sony Pictures Entertainment et U.C.I.A. Film and Television Archive ont utilisé de nouveaux labos et une technologie digitale pour obtenir une qualité optimale.
Elektronické oko. Jako televizní kamera.
Un œil électronique, comme une caméra de télévision.
Godzilla se zrovna blíží k této vysílací stanici, míří na naši televizní věž!
Godzilla se dirige vers la station, directement vers nous!
Jedeme. Do odvolání přerušujeme rozhlasové a televizní vysílání.
Nous interrompons tous programmes Radio et Télévision.
Lidi? Lidi tloustnou a usínají pred televizní obrazovkou.
Les ramollis qui dorment devant leur télévision.
Podívej, šicí stroje. Vypadá to jako televizní reklama.
Toutes ces machines à coudre!
Dopisy, co ti přišly po té televizní show.
Qu'est-ce que c'est?
Dostal pozvání, aby se zúčastnil. celostátně vysílané televizní estrády.
Il avait été invité par la N.B. C. à participer à une grande émission nationale.
Asi jsi slyšela o té televizní show. Ano, pan Shores mi to řekl.
Vous devez savoir à propos de l'émission de télé.
Chci vystoupit v té televizní estrádě.
Qu'est-ce que tu veux faire?
To televizní vystoupení spustilo lavinu.
Après la télévision, ce fut un raz de marée.
Královská televizní hvězda je pro ně atrakce.
Un roi vedette de télé, c'est un événement.
Dobré odpoledne, uvádíme nové televizní vysílání o vyšetřování Výboru o antiamerických činnostech, přímo z Federálního sídla v New Yorku.
Nous vous présentons un reportage sur les travaux du Comité des Activités anti-américaines depuis l'immeuble fédéral de New York.
Koukal jsem na televizní program.
Je regardais la télévision.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gates možná dokonce plánuje televizní dokument o rasově ovlivněném posuzování občanů.
Il se pourrait même que Gates prépare un documentaire télévisé sur profilage racial.
Obracím se tedy na ty z vás, kdo pracujete pro noviny, rozhlasové a televizní stanice mimo Spojené státy: jste to vy, u koho my - včetně těch, kdo jsme v Americe - musíme hledat, abychom zjistili, co dělá naše vlastní vláda.
J'en appelle ainsi à tous les journalistes des quotidiens, des radios et des télévisions en dehors des Etats-Unis : c'est sur vous que nous, Américains, comptons pour découvrir ce que fait notre gouvernement.
Dokonce i ve Washingtonu, kam jsem na počátku turnaje přicestoval, mě na letišti přivítaly televizní obrazovky s přenosem hry.
En arrivant à Washington au début de la compétition, je fus même accueilli à l'aéroport par des écrans de télévision diffusant les matchs.
Televizní doznání dr. Chána a jeho přijetí výhradní zodpovědnosti za proliferační činnosti neumenšilo nijak podezření, že vidíme jen špičku ledovce a že pákistánská armáda nese za šíření jaderných zbraní spoluvinu.
Le Dr Khan réussit à garder secrètes la livraison de techniques centrifuges aux yeux des différents gouvernements pakistanais confiait le Président pakistanais, le Général Pervez Moucharraf.
O patnáct let později signor Berlusconi pochopil, že se italský státní televizní monopol neudrží, a chopil se příležitosti, která dala vzniknout největší italské mediální skupině v soukromých rukou.
Quinze ans plus tard, Mr. Berlusconi comprit que le monopole que détenait l'état italien sur la télévision ne survivrait pas et il mit alors sur pied ce qui deviendra le premier groupe médiatique privé d'Italie.
Televizní průmysl není jediný obor, který nedokáže zpochybňovat a revidovat své tradiční modely, metody a činnost.
Le secteur de la télévision n'est pas le seul à ne pas faire son autocritique, ni réviser ses modèles traditionnels, ses méthodes et son mode de fonctionnement.
Digitální revoluce v médiích navíc posílila roli ekonomických zpráv, které v mnoha zemích představují jednu z mála ziskových oblastí tištěné a televizní žurnalistiky.
En outre, la révolution numérique dans les médias a renforcé le rôle des nouvelles économiques et financières, l'une des rares composantes à profit de la presse papier et télévisée dans de nombreux pays.
Komerční televizní programy zaměřené na děti jsou přeplněné reklamami na zpracované jídlo pochybného významu pro lidské zdraví.
Les enfants visés par les programmes télévisés commerciaux sont gavés de publicité d'aliments industriels, dont les bienfaits pour la santé humaine sont plus que douteux.
Jistý gay má svůj vlastní televizní pořad, ačkoliv jeho sexuální orientace není žádným tajemstvím.
Un gay est même présentateur de son propre show à la télévision, malgré le fait que ses préférences sexuelles ne soient un secret pour personne.
Televizní komik jménem Victor Trujillo, který je lépe známý jako Strašný klaun Brozo, se stal nejvlivnějším politickým komentátorem v Mexiku.
L'humoriste de télévision Victor Trujillo, plus connu sous le nom de Brozo le Clown effrayant, est aujourd'hui devenu le commentateur politique le plus influent au Mexique.
Novinoví i televizní komentátoři byli při podávání zpráv o skandálech neúnavní, čímž napomohli přinést důkazy pro Brazilce i zahraniční investory, že politický systém je dostatečně stabilní a snese otevřenou kritiku.
Lula reste populaire auprès des Brésiliens, parce que sa rhétorique populiste révèle une réelle empathie envers les plus pauvres, et auprès des investisseurs, parce qu'il a toujours modéré son radicalisme pour l'accommoder aux réalités économiques.
Pro většinu ruských občanů se hospodářská prosperita a televizní zábava staly moderním ekvivalentem vzorce panem et circenses (chléb a hry) římských časů.
Pour la majorité des Russes, la prospérité économique et la télévision sont devenues l'équivalent moderne du pain et des jeux de l'époque des Romains.
Ve stejný den poskytl Hollande dlouhý televizní rozhovor, v němž spojil přiznání neúspěchu s novými sliby.
Le même jour, Hollande a donné une longue interview télévisée dans laquelle il a combiné admissions d'échec et nouvelles promesses.
O několik dní později byl ve vybombardované mešitě s vojáky USA i americký televizní štáb.
Quelques jours plus tard, une équipe de tournage américaine, accompagnant des troupes américaines, filmait l'intérieur d'une mosquée bombardée.

Možná hledáte...