v | a | vy | vw

va francouzština

platí

Význam va význam

Co v francouzštině znamená va?

va

(Familier) Soit ; j’y consens.  Bon, va pour une petite promenade, mais c’est juste pour me détendre.

Překlad va překlad

Jak z francouzštiny přeložit va?

va francouzština » čeština

platí

Příklady va příklady

Jak se v francouzštině používá va?

Jednoduché věty

Mon petit frère va dans une école primaire.
Můj malý bratr chodí na základní školu.
Ça ne va pas durer aussi longtemps.
Nebude to tak dlouho trvat.
Ça va se rafraîchir ce soir.
Dnes v noci se ochladí.
Ça va être douloureux.
To bude bolestivé.
Qui a peur du loup ne va pas au bois.
Kdo se bojí, nesmí do lesa.

Citáty z filmových titulků

Ça va venir.
Už to skoro je.
Tiens, Beth, ton patient Mr Lombardi va lâcher.
Hele, Beth? Tvůj pacient, pan Lombardi, brzy zkolabuje.
Ouais, on va se ressaisir.
Jo, od teď si dáme větší pozor.
Mais non ça va aller, Maddox a l'air cool.
Nedělej si starosti. Přijde mi, že je v pohodě.
Il va me tuer.
Teď se se mnou bude hádat.
Je le prend doucement, mais en même temps, c'est vraiment dur car je veux vraiment, tu vois, voir où cela va mener.
Tak na to jdu pomalu, ale zároveň je to velmi těžké, protože opravdu chci vidět jak to bude pokračovat.
Je veux dire, elle ne va probablement pas me parler pour le reste de l'aventure,si elle reste.
Pokud tu zůstane, tak se mnou pravděpodobně nepromluví až do konce.
Va te faire foutre, salope!
Jdi do prdele, děvko!
Je ne sais pas où on va.
Nevím, kam jdeme.
On va juste aller la chercher-- moi et Sam, Daniel, Miljan aussi.
Zrovna jsme se jí chystali jít hledat. já a Sam, Daniel, Miljan taky.
On va s'occuper de vous, ok?
Postaráme se o tebe?
Tout d'un coup, quelque chose va voler.
Z ničeho nic, jako by něco létalo.
Qu'est ce qui va pas chez toi?
Co to s tebou je?
Bien, Illyana va pouvoir aider plus de personne aujourd'hui qu'elle n'aurait pu imaginer.
Illyana pomůže více lidem, než si kdy myslela.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le consensus de 1945 va toutefois subir son coup le plus sévère précisément au moment où tous se réjouiront de l'effondrement de l'Empire soviétique, cette autre tyrannie du XXe siècle.
Mnohem tvrdší úder však konsensus roku 1945 inkasoval ve chvíli, kdy jsme se všichni radovali z pádu sovětského impéria, druhé velké tyranie dvacátého století.
La social-démocratie va en effet perdre sa raison d'être en tant qu'antidote au communisme.
Sociální demokracie jako protilátka vůči komunismu ztratila důvod k existenci.
L'Accord de Partenariat Trans-Pacifique, par lequel les États-Unis et 11 autres pays doivent créer une zone de libre-échange méga-régionale, va très probablement accélérer ce changement (ce qui va encore se confirmer si la Chine finit par les rejoindre).
Transpacifické partnerství (TPP) - v jehož rámci mají Spojené státy a dalších 11 zemí vytvořit megaregionální zónu volného obchodu - s největší pravděpodobností tento posun ještě urychlí (tím spíše, pokud se k partnerství nakonec připojí i Čína).
L'Accord de Partenariat Trans-Pacifique, par lequel les États-Unis et 11 autres pays doivent créer une zone de libre-échange méga-régionale, va très probablement accélérer ce changement (ce qui va encore se confirmer si la Chine finit par les rejoindre).
Transpacifické partnerství (TPP) - v jehož rámci mají Spojené státy a dalších 11 zemí vytvořit megaregionální zónu volného obchodu - s největší pravděpodobností tento posun ještě urychlí (tím spíše, pokud se k partnerství nakonec připojí i Čína).
Il en va légèrement différemment pour la sécurité aérienne, car un avion en train de s'écraser fait des morts à terre, mais aussi parce que les risques encourus par l'équipage et les passagers sont bien plus élevés.
Bezpečnost letového provozu je poněkud odlišná, protože ztroskotavší letadlo může zabít i lidi na zemi, avšak zdaleka největší riziko nesou pasažéři a posádka.
Or le récent accord sur la dette va dans la mauvaise direction.
Nedávná dohoda nad zadlužením je krok špatným směrem.
Le marché va bientôt montrer qui des deux a raison.
Trh dá již brzy jedné ze stran za pravdu.
Cependant il est probable que les principaux gouvernements découvriront bientôt que l'insécurité créée par des cyber-acteurs non-étatiques va demander une coopération plus étroite entre les gouvernements.
Některé nejdůležitější reakce musí být národní a jednostranné, zaměřené na prevenci, redundantnost a odolnost.
Il en va de même pour les salaires minima.
Totéž platí pro minimální mzdy.
Je ne dis pas que c'est ce qui va se passer.
Netvrdím, že to, co jsem zde nastínil, se opravdu stane.
Il est vrai que la Turquie a fermé ses ports aux navires chypriotes (grecs) et que cette mesure va à l'encontre des accords.
Pravda, Turecko uzavřelo své přístavy pro lodi z (řeckého) Kypru a to představuje porušení dohod.
Les médecins sont en grève, les impôts augmentent, la coalition au pouvoir se déchire, et même la Chancelière Angela Merkel proclame que le pays va très mal.
Lékaři stávkují, daně rostou, vládní strany se vzájemně cupují kritikou a sama kancléřka ve význačném projevu prohlásila, že země je v katastrofálním stavu.
Reste à savoir si - comme la mondialisation - ce nouveau style de football va s'imposer (après tout, la jeunesse espagnole a perdu face à la France).
Na rozdíl od ekonomické globalizace však teprve uvidíme, zda tento nový, rychlonohý styl v kopané převládne (konec konců, mladá krev ze Španělska podlehla pardálům z Francie).
Cela va également exiger une dose de réalisme.
Zapotřebí je také jistá dávka realismu.

va čeština

Příklady va francouzsky v příkladech

Jak přeložit va do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Va-va-vům!
Attention les yeux!
Va-va-vům!
Attention les yeux!
Va-va-vům povídal, že v řečtině by ses jmenoval Michali Sfiros.
Vroum-vroum dit qu'en grec tu t'appellerais Michail Sephiros.
Va-va-vům povídal, že v řečtině by ses jmenoval Michali Sfiros.
Vroum-vroum dit qu'en grec tu t'appellerais Michail Sephiros.
Va-va-vům.
Vroum-vroum. Attention les yeux!
Va-va-vům.
Vroum-vroum. Attention les yeux!
Cukr? - Dddd va.
Du sucre?
Vo va.
Au-u.
Takový ten slepec, který zabil Yakuzo-va bratra Kisuke-ho.
L'aveugle qui a tué le yakuza, frère Kisuke.
Za chvíli seš tuhej, jako nikdo druhej, za chvíli seš červů potrava va va.
Bientôt tu giras raide comme un piquet. Bientôt, tu nourriras les asticots!
Za chvíli seš tuhej, jako nikdo druhej, za chvíli seš červů potrava va va.
Bientôt tu giras raide comme un piquet. Bientôt, tu nourriras les asticots!
Vždycky se bude o koho opřít, komu požalo va t, s kým se podělit o svou radost.
Toujours quelqu'un à qui parler avec confiance, et avec qui partager sa joie.
Jsem slavný obuvník, ale také. také dobrá va koni.
J'étais un fameux cordonnier, mais aussi. bon avec les chevaux.
Budeme bombardovat neobydlené oblasti tlaku fazerovými paprsky a změníme epicentrum zemětřesení, aby neohrozilo vaše lidi va vašem městě.
Maintenant, vous pouvez voler et vous battre comme un Skorr. Sans vouloir vous offenser, les petits, laissez-moi l'attaquer. Pas en chute libre.

Možná hledáte...