er | výr | Vor | vir

ver francouzština

červ

Význam ver význam

Co v francouzštině znamená ver?

ver

Animal invertébré long et rampant au corps cylindrique, sans membres articulés et qui correspond à plusieurs animaux comme les vers de terre, certaines larves d’insectes, etc.  Faut-il qu’on puisse me dire : rampe, et que je sois obligé de ramper ? C’est l’allure du ver ; c’est mon allure ; nous la suivons l’un et l’autre, quand on nous laisse aller ; mais nous nous redressons, quand on nous marche sur la queue.  II y a le bigarreau tardif ou de fer, qui mûrit plus tard, & qui n'est pas si sujet aux vers que l'ordinaire : il fait un bel arbre.  […], il n’est de bruit qu’un ver qui taraude incessamment les boiseries et dans le plafond, la course d’un rongeur. (En particulier) Parasite qui se développe dans le corps de l’être humain et des animaux.  Les enfants sont sujets aux vers.  Il a rendu un grand ver.  Elle descendit chez le pharmacien et acheta du remède aux vers. (Informatique) (Par analogie) Logiciel malveillant indépendant, ce qui le distingue d’un virus qui est intégré dans un autre logiciel, et qui se transmet d’ordinateur à ordinateur par l’internet ou tout autre réseau et perturbe le fonctionnement des systèmes concernés en s’exécutant à l’insu des utilisateurs. Parasite qui se développe dans le corps de l’être humain et des animaux

Ver

(Géographie) Commune française, située dans le département de la Manche.

Překlad ver překlad

Jak z francouzštiny přeložit ver?

Příklady ver příklady

Jak se v francouzštině používá ver?

Citáty z filmových titulků

Par rapport à moi il a l'intelligence d'un ver de terre.
Jeho mozek je ve srovnání s mým jako mozek tasemnice nebo červa.
Si vous passiez moins de temps à être un magnat et plus à le connaître, vous ver.
Když na chvíli přestanete být magnátem a strávíte víc času. s vlastním synem, zjistíte.
Un ver ne leur échapperait pas.
Neproklouzne jim ani myš.
Je vais lever mon pied et t'écraser comme l'insecte, le ver que tu es.
Za okamžik musím zvednout nohu a rozdrtit Tě.. Jako hmyz, brouka, červa, kterými jsi!
Car tu n'as pas plus de cran qu'un ver. Voilà pourquoi.
Protože jsi nedostala páteř rybího červa.
Oublie ton ver solitaire.
Dej tý tasemnici oddech.
Le point de vue du ver de terre est souvent le plus vrai.
Žabí perspektiva bývá někdy ta nejlepší.
Je mets un ver à l'hameçon.
Napichuji na háček červa.
Un ver!
Červa?
Le ver luisant pâlit, l'aube approche.
Světluška věstí, že ráno se blíží, a její světlo bledne již.
Le ver, c'est le roi des gourmets.
Tvůj červ je jediný císař tvé stravy.
Mon ode à un ver.
Mé ódy na červa.
Oh ver, pourquoi tournes-tu en terre de ma part?
Červíku, proč se ode mě odvracíš?
Oh ver!
Červíku, zvedni hlavu.