vidé | vie | vid | vize

vide francouzština

prázdný

Význam vide význam

Co v francouzštině znamená vide?

vide

Qui ne contient rien ; qui est totalement dépourvu de.  Ces lieux communs mythologiques et ce cliquetis de mots sonores, mais à peu près vides de sens, plurent au roi Sighebert et à ceux des seigneurs Francs qui, comme lui, comprenaient quelque peu la poésie latine.  Place, espace vide.  La bouteille est à moitié vide.  Il a le ventre vide, l’estomac vide.  Il n’y a plus rien dans la maison, elle est vide.  (Figuré) Avoir la tête vide, le cerveau vide, éprouver la faiblesse de tête que produisent le manque de nourriture, la  (Figuré) Le cœur vide se dit pour exprimer le Manque d’affection et de sentiments.  Ces discours amusent l’oreille et laissent le cœur vide.  (Familier) Moment vide : moment libre d’occupation.  Il y a des moments vides dans la journée, qu’on ferait bien de remplir par quelque occupation.  Existence vide, Existence qui n’est pas occupée.  Époque vide, époque qui n’a été signalée par aucun événement remarquable.  Un discours, un ouvrage vide de sens, de raison : où il n’y a ni sens ni raison, où il n’y a rien de solide. (Théâtre) Sans acteur pendant un moment.  Le théâtre, la scène est vide, reste vide se dit lorsque, dans le courant d’un acte, il ne reste aucun acteur sur la scène.  Une scène vide, un acte vide se dit d’une Scène, d’un acte sans événement, sans action, sans incident. (Mathématiques) Égal à l’ensemble vide.  Sans acteur pendant un moment.

vide

Espace vide.  […] ; j’eus comme un étourdissement, et je dus m’accrocher fortement aux rebords de la croisée, pour n’être pas précipité dans le vide...  Une corde, munie d’une sorte de ralingue, avait été lancée par-dessus le vide et s’était accrochée à un fragment de garde-fou.  Il est interdit aux notaires de laisser du vide dans la minute de leurs actes. (Physique) Lieu où il n’y a pas de matière, qui ne contient pas d’air.  Quelle que soit la méthode de synthèse utilisée, l’alcool γ-acétopropylique se sépare et se purifie par distillation sous vide (78-80°/5 mm Hg).  Au delà de 107 Hz, la masse des électrons est elle-même trop importante pour que ceux-ci puissent suivre l’excitation, et le matériau a alors un comportement diélectrique semblable à celui du vide. (Architecture) Toute ouverture ou baie dans un mur, de tout espace qui n’est pas occupé par une construction.  La façade du Palais des doges présente cette particularité que les pleins sont au-dessus des vides.  Ce mur pousse au vide, Il perd son aplomb, Il déverse ou fait ventre. (Figuré) Sentiment de manque, par rapport aux personnes ou aux occupations dont on vient d’être privé.  Et les muges ? Pauvres muges ! On leur a fait tellement de tort avec la pollution et le mazout que les amateurs de muges aux olives sont plutôt rares. C'est un grand vide dans les traditions que la disparition de ce poisson appelé « mulet » dans le reste de la France.  Notre foyer s'équipait, se suréquipait de tous les appareils et gadgets qui simplifient la vie domestique. Grille-pain, brosse à dents électrique, chaîne 2 x 100 watts et autres remparts illusoires contre le vide de l'existence.  Faire le vide autour de quelqu’un, L’isoler.  (Par analogie) Cet orateur fait le vide dans la salle où il parle, Il décourage, il fait fuir les auditeurs. (Figuré) Vanité, vacuité, néant.  (Figuré) Vanité, vacuité, néant

Překlad vide překlad

Jak z francouzštiny přeložit vide?

Příklady vide příklady

Jak se v francouzštině používá vide?

Citáty z filmových titulků

Quand mes gars ont vérifié, il était vide.
Když ji moji lidé kontrolovali, nebylo tam žádné tělo.
Il lui resterait un vide, il retournerait à son existence solitaire.
On bude znovu ponechaný své prázdnotě, ponuré a osamocené existenci.
La tombe est vide!
Hrobka je prázdná!
Savez-vous que cette valise est vide?
Víte, že je prázdný?
Si on trouvait un joli petit bungalow vide, juste pour vous et moi, où on pourrait roucouler.
Kéž bychom našli malý, pěkný, prázdný bungalov jen pro vás a pro mě, kde bychom se mohli pocukrovat.
L'Allemagne sera bientôt vide.
V Německu brzy nebude ani noha.
On continue, oui ou non? La salle se vide.
Půl sálu už odešlo, pane řediteli!
Vous voyez, ma main est vide.
Nyní mám prázdnou ruku.
Vous vous trompez, tout est vide.
Ne, ne. Prosím. Prázdný.
Le vide complet.
Všechno prázdné.
Vide ton sac!
Vyklop to!
Un paquet de cigarettes vide, marque Ariston, un sac de bonbons avec le nom de la confiserie.
Prázdná krabička od cigaret. Značka Ariston. Sáček bonbónů na němž je nápis ochodu.
On ne finit pas un acte l'estomac vide.
Jak mám zatáhnout oponu s prázdným žaludkem?
C'est vide?
Chceš ochutnat? Pojd, Matte.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Le néolibéralisme viendra combler ce vide, permettant à une poignée d'individus d'accumuler d'immenses richesses, au détriment toutefois de l'idée d'égalité née de la Seconde Guerre mondiale.
Na uvolněné místo nastoupil liberalismus, jenž vytvořil obrovské bohatství pro některé lidi, avšak na úkor ideálu rovnosti, který vzešel z druhé světové války.
La concentration de la propriété des médias et de leur contrôle renforce ce sentiment de défiance et incite des citoyens à combler eux-mêmes le vide.
Koncentrace vlastnictví médií a kontroly nad nimi dále rozdmýchává všeobecnou nedůvěru, což připravuje půdu pro to, aby vakuum vyplnilo investigativní úsilí občanů.
Mais tout gouvernement qui lui succèdera doit être en mesure de maintenir l'ordre et de ne pas autoriser l'État islamique à exploiter un vide du pouvoir, comme c'est le cas en Libye.
Jakákoliv nástupnická vláda však musí být schopna udržet pořádek a neumožnit Islámskému státu, aby využíval mocenského vakua, jak se mu to daří v Libyi.
Comment pouvez-vous rentrer chez vous si la mer a été toute entière avalée, comme par une bonde de fond, vers on ne sait où, dans un vide?
Jak se můžeš znovu vrátit domů, když moře vysála obrovská výlevka, která se pod ním otevřela, a vyprázdnila ho kdovíkam, někam do prázdna?
Etant donné la prédominance de cette croyance, la mort de Djindjic crée un sérieux vide politique précisément parce que son immense pouvoir personnel faisait avancer la Serbie dans la bonne direction.
S ohledem na rozšířenost tohoto pocitu vytváří Djindjičova smrt vážné mocenské vakuum, protože právě síla jeho osobnosti vedla Srbsko správným směrem.
Le problème, comme en 1991, est l'absence d'un gouvernement approprié pour remplir le vide, un gouvernement acceptable pour la région et pour les Etats-Unis.
Problém je stejný jako v roce 1991: chybí vláda - přijatelná jak pro region, tak pro USA -, jež by vyplnila vakuum.
Aucun autre pays ou organisme international n'a comblé le vide laissé par les USA.
Ostatní vlády a mezivládní orgány mezeru po USA nezaplnily.
Mais elles n'opèreront pas dans le vide.
Jenže nepůsobí ve vzduchoprázdnu.
Face à ce vide, la droite modérée a eu les mains libres et a pu conserver une certaine unité jusqu'en 1997.
Díky absenci hodnověrné demokratické levicové strany stáli u kormidla čestí středopravicoví politikové a až do roku 1997 byli relativně jednotní.
La Croix Rouge américaine et d'autres organisations ont heureusement suivi l'exemple du Rotary, en faisant appel aux donations et aux bénévoles privés pour combler le vide laissé par les décideurs politiques.
Americký červený kříž a další organizace naštěstí následují vzor Rotary a využívají soukromých darů a soukromých dobrovolníků, aby vyplnily mezeru, kterou tu nechávají naši političtí lídři.
À l'image d'une batterie qui se vide et se recharge grâce au soleil, cette énergie est indéfiniment renouvelable, tant qu'elle est correctement gérée.
Podobně jako baterie, kterou po vybití znovu dobije slunce, mají i tyto zásoby při správné manipulaci neomezenou obnovitelnost.
Les pays en développement ne doivent pas se laisser abuser par l'argument économique vide de sens qui a paralysé les tentatives de contrôle du tabac en Occident pendant si longtemps.
Rozvojové země se nesmí nechat mást prázdnými ekonomickými argumenty, které tak dlouho ochromovaly regulační úsilí na Západě.
Ainsi promeuvent-ils une réduction radicale des dépenses gouvernementales, pensant naïvement que le secteur privé comblera le vide comme par magie.
Prosazují seškrtávání vládních výdajů v naivním přesvědčení, že uvolněné místo nějakým kouzlem zaplní soukromý sektor.
Il est des commentateurs pour qui cette expression est vide de sens. Pour le plus pragmatiques elle désigne l'ensemble des nations dans les cas ou dans les situations où elle décident de faire quelque chose ensemble.
Pro jiné tento pojem pragmatičtěji odkazuje na všechny země, které se rozhodnou jednat společně.

Možná hledáte...