we | en | wes | zen

wen francouzština

Význam wen význam

Co v francouzštině znamená wen?

wen

(Typographie) Lettre latine supplémentaire utilisée dans l’alphabet du vieil et du moyen anglais : ƿ.

Wen

Nom de famille chinois.

Příklady wen příklady

Jak se v francouzštině používá wen?

Citáty z filmových titulků

Shih Wen-chiao?
Shih Wen-chiao?
Maître Wang. Ce paysage a été peint par Liu Wen-chuan, sous les Song.
Pane Wangu, tahle krajinomalba. je od Liou Wen-čchuana z dynastie Sung.
Les œuvres de Liu Wen-chuan sont très rares.
Je to velmi vzácné, že můžete sbírat práce Liou Wen-čchuana.
Hong Wen-tong?
U Wentong Honga?
Hong Wen-tong?
Hong?
Hong Wen-tong?
Wentong Hongu?
Hong Wen-tong, Serpent-vif, pose ton déguisement.
Wentong Hongu, ty jsi Had. Přestaň s tím divadlem.
Ho Wen?
Pan Ho?
C'est pour Hen Wen. Hen Wen, Hen Wen. Toujours Hen Wen!
Hen Win, pořád jenom Hen Win.
C'est pour Hen Wen. Hen Wen, Hen Wen. Toujours Hen Wen!
Hen Win, pořád jenom Hen Win.
C'est pour Hen Wen. Hen Wen, Hen Wen. Toujours Hen Wen!
Hen Win, pořád jenom Hen Win.
C'est pour Hen Wen. Hen Wen, Hen Wen. Toujours Hen Wen!
Hen Win, pořád jenom Hen Win.
Hen Wen s'est sali.
Hen Win se ušpinil.
Je ne sais pas. Il y a quelque chose de louche avec Hen Wen.
S Hen Winem není něco v pořádku.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Lorsque Wen s'y était rendu il y a quelques années, il avait signé un pacte global quinquennal de coopération stratégique.
Premiér Wen během návštěvy před několika týdny podepsal komplexní pakt pětileté strategické spolupráce.
Les visites de haut niveau de plus en plus fréquentes - le Premier ministre Abe s'est rendu en Chine en octobre et Wen Jiabao, son homologue chinois était il y a peu au Japon - sont une bonne chose.
Narůstající četnost návštěv na nejvyšší úrovni - ministerský předseda Abe cestoval do Číny v říjnu a čínský premiér Wen Ťia-pao právě byl v Japonsku - je vítaný vývoj.
Wen a également annoncé que la Chine soutiendrait la candidature de l'Inde à un Conseil de sécurité élargi et s'opposerait à celle du Japon qui est soutenu par les USA.
Kromě toho oznámil, že Čína podpoří přijetí Indie za stálého člena rozšířené Rady bezpečnosti Organizace spojených národů a postaví se proti přijetí Japonska, které podporují USA.
En juillet dernier, lors de la 15ème conférence internationale sur le sida de Bangkok, qui reçut une énorme publicité, le premier ministre Wen Jiabao a déclaré la guerre totale contre l'épidémie qui s'annonce.
Letos v červenci, během 15. mezinárodní konference o AIDS v Bangkoku, jíž se dostalo značné publicity, premiér Wen Ťia-pao vyhlásil rychle se šířící epidemii válku všemi prostředky.
Wen a ajouté que les élections de village pourraient, dans les quelques années à venir, grimper au niveau gouvernemental suivant - les administrations des communes.
Wen navíc naznačil, že vesnické volby by se během příštích několika let mohly rozšířit i na druhou nejvyšší státní úroveň - okresní samosprávy.
CAMBRIDGE - En s'adressant au Forum économique mondial annuel de Davos, en Suisse, le Premier ministre chinois Wen Jiabao a détaillé le plan de son gouvernement pour contrer la débâcle économique mondiale au moyen de dépenses et de prêts publics.
CAMBRIDGE - Čínský premiér Wen Ťia-pao ve svém vystoupení na Světovém ekonomickém fóru ve švýcarském Davosu vysvětlil plán své vlády čelit globální hospodářské krizi veřejnými výdaji a půjčkami.
Xi tente à présent d'utiliser son pouvoir pour faire passer des réformes difficiles, auxquelles Hu et son Premier ministre Wen Jiabao n'auraient pas accordé toute l'attention requise.
Si se nyní pokouší využít získané moci k prosazení obtížných reforem, za jejichž zanedbávání byli Chu a jeho premiér Wen Ťia-pao všeobecně kritizováni.
Ainsi que le Premier ministre Wen Jiabao l'a récemment déclaré, la Chine doit maintenant prendre tout un éventail de mesures pour contrôler la montée de l'inflation, la bulle des actifs en pleine croissance et la surchauffe de l'économie.
Vyšší flexibilita měny by umožnila čínské centrální bance používat monetární politiku ke zvyšování finanční a cenové stability země.
Après que 22 millions de Chinois ont signé la pétition contre l'adhésion du Japon au Conseil de sécurité de l'ONU, le Premier ministre Wen Jiabao a annoncé l'opposition de la Chine à une telle démarche.
Poté, co 22 milionů Číňanů podepsalo petici proti členství Japonska v Radě bezpečnosti Organizace spojených národů, premiér Wen Ťia-pao oznámil odpor Číny vůči takovému kroku.
Même les plus cyniques ont été touchés par l'attitude réconfortante du Premier ministre Wen Jiabao envers les survivants.
Předseda vlády Wen Ťia-pao svým dojemným povzbuzováním přeživších přesvědčil i zarputilé cyniky.
L'ère somnolente Hu-Wen n'a heureusement pas freiné la croissance économique déclenchée par les réformes antérieures menées par Jiang et Zhu.
Ospalá Chuova a Wenova éra naštěstí neztlumila hospodářský růst vyvolaný dřívějšími reformami, uskutečněnými za Ťianga a Čua.

wen čeština

Příklady wen francouzsky v příkladech

Jak přeložit wen do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Shih Wen-chiao?
Shih Wen-chiao?
Pane Wangu, tahle krajinomalba. je od Liou Wen-čchuana z dynastie Sung.
Maître Wang. Ce paysage a été peint par Liu Wen-chuan, sous les Song.
Je to velmi vzácné, že můžete sbírat práce Liou Wen-čchuana.
Les œuvres de Liu Wen-chuan sont très rares.
Všichni studují na univerzitě Čong Wen.
À l'école Chongwen, rue de l'Est.
Princezna Wen Šiu.
La Princesse Wen Hsiu, douze ans.
Wen Šiu, chceš žvýkačku?
Wen Hsiu. Un chewing-gum?
Wen Šiu je pryč.
Wen Hsiu est partie.
Wen Šiu tu nechala psa.
Wen Hsiu a laissé son chien.
Právník Wen, už je to dlouho. Proč jsem vás neviděl na závodech nedávno?
Maître Man, ça fait un bail.
Slečna Wen a docent zeměpisu a ekologie na HKU.
Je vous présente.
Pane Wen, pojďme k věci. Dobrá.
Me Man, on peut commencer.
Slečno Wen, jaké standardy užíváte k určení kvality vaší vody?
Quels sont vos critères pour la qualité de l'eau?
Slečno Wen, kam máte namířeno? Do knihovny.
Où allez-vous?
Slečno Wen, zajímalo by mě.
Mlle Wan. - Ce midi.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Premiér Wen během návštěvy před několika týdny podepsal komplexní pakt pětileté strategické spolupráce.
Lorsque Wen s'y était rendu il y a quelques années, il avait signé un pacte global quinquennal de coopération stratégique.
Narůstající četnost návštěv na nejvyšší úrovni - ministerský předseda Abe cestoval do Číny v říjnu a čínský premiér Wen Ťia-pao právě byl v Japonsku - je vítaný vývoj.
Les visites de haut niveau de plus en plus fréquentes - le Premier ministre Abe s'est rendu en Chine en octobre et Wen Jiabao, son homologue chinois était il y a peu au Japon - sont une bonne chose.
Letos v červenci, během 15. mezinárodní konference o AIDS v Bangkoku, jíž se dostalo značné publicity, premiér Wen Ťia-pao vyhlásil rychle se šířící epidemii válku všemi prostředky.
En juillet dernier, lors de la 15ème conférence internationale sur le sida de Bangkok, qui reçut une énorme publicité, le premier ministre Wen Jiabao a déclaré la guerre totale contre l'épidémie qui s'annonce.
Wen navíc naznačil, že vesnické volby by se během příštích několika let mohly rozšířit i na druhou nejvyšší státní úroveň - okresní samosprávy.
Wen a ajouté que les élections de village pourraient, dans les quelques années à venir, grimper au niveau gouvernemental suivant - les administrations des communes.
Jako lídr této frakce se jeví současný premiér Wen Ťia-pao.
Il a prononcé des discours traitant du besoin de réformes démocratiques, et a ouvertement critiqué Bo.
CAMBRIDGE - Čínský premiér Wen Ťia-pao ve svém vystoupení na Světovém ekonomickém fóru ve švýcarském Davosu vysvětlil plán své vlády čelit globální hospodářské krizi veřejnými výdaji a půjčkami.
CAMBRIDGE - En s'adressant au Forum économique mondial annuel de Davos, en Suisse, le Premier ministre chinois Wen Jiabao a détaillé le plan de son gouvernement pour contrer la débâcle économique mondiale au moyen de dépenses et de prêts publics.
Si se nyní pokouší využít získané moci k prosazení obtížných reforem, za jejichž zanedbávání byli Chu a jeho premiér Wen Ťia-pao všeobecně kritizováni.
Xi tente à présent d'utiliser son pouvoir pour faire passer des réformes difficiles, auxquelles Hu et son Premier ministre Wen Jiabao n'auraient pas accordé toute l'attention requise.
Poté, co 22 milionů Číňanů podepsalo petici proti členství Japonska v Radě bezpečnosti Organizace spojených národů, premiér Wen Ťia-pao oznámil odpor Číny vůči takovému kroku.
Après que 22 millions de Chinois ont signé la pétition contre l'adhésion du Japon au Conseil de sécurité de l'ONU, le Premier ministre Wen Jiabao a annoncé l'opposition de la Chine à une telle démarche.
Předseda vlády Wen Ťia-pao svým dojemným povzbuzováním přeživších přesvědčil i zarputilé cyniky.
Même les plus cyniques ont été touchés par l'attitude réconfortante du Premier ministre Wen Jiabao envers les survivants.
Jenže finanční krize v rychle rostoucím městě Wen-čou, vyvolaná nedobytnými půjčkami, ukazuje opak - hlavně proto, že ekonomika se dosud plně nezotavila.
La crise financière survenue dans la ville à forte croissance de Wenzhou, en raison de créances irrécouvrables, devrait pourtant contrarier cette conviction - d'autant plus que l'économie de la ville est loin de s'en être remise.