zakončit čeština

Překlad zakončit francouzsky

Jak se francouzsky řekne zakončit?

Příklady zakončit francouzsky v příkladech

Jak přeložit zakončit do francouzštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď bych chtěl zakončit řeč několika slovy. o dopadu těchto hrozících nervových selhání.
Pour finir je dirais quelques mots. sur l'impact de cette imminente percée en neurologie.
Lépe snad tuto konferenci nešlo zakončit.
Et le mot de la fin parfait pour cette conférence.
Přeju si, abych nebyla tak unavená. Je škoda zakončit tak krásnou noc jako je ta dnešní.
Oh, je souhaite que je ne me sentais pas si fatigué. il est dommage de briser une nuit comme ce soir.
Jak to zakončit?
Comment pouvais-je la finir?
Napadlo mě, že by bylo hezké. zakončit naše první společné odpoledne. příjemnou procházkou po areálu.
J'ai pensé qu'il serait sympa. de terminer ensemble la soirée. par une petite promenade sur les pelouses.
Hele, oba už jsme pár vypili, tak to teď můžeme velkolepě zakončit.
De toute façon, si il faut y passer, autant le faire avec un grand boum.
Ráno mi řekl, že se mu zdálo o tom, jak zakončit scénář.
Ce matin, il a dit avoir rêvé à une fin pour son scénario.
Myslím, že Nicholas Locarno chtěl zakončit svá studia na Akademii v plné slávě.
Je crois que Nicolas Locarno a voulu conclure ses études par un feu d'artifice.
V těchto dnech jsem byla schopná tak akorát zakončit sěrie bez ztrát.
Je n'ai rien gagné au poker ces derniers jours.
Můžeš zakončit její kariéru.
Débarrasse-t'en.
Takhle zakončit den. -Končíš?
Quelle façon de finir la journée!
Váš mužíček asi chtěl dobře zakončit i letošek.
Je vois que votre mari finit l'année en beauté cette fois.
Umí bránit. Umí běhat. Umí zakončit.
II est bon en défense, il court vite, il marque, il aime jouer entouré, il fait des passes.
Ne, v pořádku. Přišla jste zakončit večírek?
Au contraire.

Možná hledáte...