adeguatamente italština

přiměřeně, adekvátně

Význam adeguatamente význam

Co v italštině znamená adeguatamente?

adeguatamente

in modo adeguato

Překlad adeguatamente překlad

Jak z italštiny přeložit adeguatamente?

adeguatamente italština » čeština

přiměřeně adekvátně

Příklady adeguatamente příklady

Jak se v italštině používá adeguatamente?

Citáty z filmových titulků

Per i troppi impegni, la corte non è stata in grado di esaminare adeguatamente il caso.
Vzhledem k naší vytíženosti, soud neměl čas přešetřit případ, jak by měl.
Se fossi arrivato domani, sarebbe stata adeguatamente sistemata.
Kdybyste přišel až zítra, bylo by vše v naprostém pořádku.
In un mondo che ha conosciuto come uomo per 24 anni. Ma donna finalmente, adeguatamente istruita per accettare. Un mondo femminile.
Ve světě, který 24 let viděla mužskýma očima který ale nyní byla připravena vnímat jako žena.
Devi mangiare adeguatamente.
Potřebuješ pořádné jídlo.
Non potete certo uscire per intrattenere i clienti se non siete vestite adeguatamente, no?
Nemůžete jít přece za klientem nevhodně oblečeny, že?
Sconcerto e dolore mi impediscono di esprimermi adeguatamente.
Děs a hrůza mi zabránila v adekvátní komunikaci.
Il mio nuovo amico, si è vestito adeguatamente. sembrava quasi umano.
Když se můj nový přítel konečně převlékl vhlížel ten tvor docela lidsky.
Almeno ti sei vestito adeguatamente per presentarti a me.
Dnes ráno jsi navštívil Alexandrovu hrobku.
Sì. hai mangiato adeguatamente?
Jedla pravidelně?
Bene, sarete adeguatamente ricompensato, naturalmente.
Dobrá, tebe natáhnout nehodlám.
Con gli anni, i miei occhi si sono allenati adeguatamente a vedere da soli, signore.
Celé roky byly mé oči trénovány tak, aby viděli věci jaké opravdu jsou, pane.
Solo durante un periodo di stabilità sociale, la società può trattare adeguatamente i criminali come quest uomo e questa sfortunata ragazza.
Pouze během období sociální stability, může společnost adekvátně jednat s kriminálníky jako je tento muž a tato nebohá dívka.
E questa volta assicuratevi che sia sorvegliata adeguatamente.
A tentokrát se ujstěte, že je dobře hlídaná.
Sarai adeguatamente vestito.
Musíš mít přiměřené oblečení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il commercio online sta controbilanciando alcune delle aree più deboli dell'economia, e l'entità reale del suo impatto potrebbe non essere adeguatamente fotografata dalle statistiche ufficiali.
Online obchodování kompenzuje některé slabší oblasti ekonomiky, přitom jeho úplný vliv se možná do oficiálních statistik promítá jen v omezené míře.
Il sistema finanziario deve ancora affrontare adeguatamente le sfide di inclusione finanziaria, in particolare con il finanziamento delle PMI e delle aree rurali, e l'esposizione ad un eccesso di capacità in settori selezionati.
Finanční soustava ještě musí uspokojivě vyřešit problémy spojené s finanční inkluzivitou, zejména s financováním malých a středních firem a venkovských oblastí, a také se zranitelností v důsledku nadměrných kapacit ve vybraných průmyslových odvětvích.
Infine, come sottolineano le organizzazioni sindacali e il Programma delle Nazioni Unite per l'ambiente, le norme che regolano gli investimenti di lungo termine non riflettono adeguatamente i relativi rischi ambientali e sociali.
A konečně platí, že pravidla upravující dlouhodobé investice nezohledňují efektivně dlouhodobá ekologická a společenská rizika, jak zdůrazňují odbory i Ekologický program OSN.
Le disparità di reddito non saranno fondamentalmente alterate fino a quando il salario di equilibrio del mercato non si muoverà adeguatamente verso l'alto per creare domanda di manodopera a livelli salariali decenti.
Příjmové disparity by se fundamentálně nezměnily, dokud se mzda při tržní rovnováze dostatečně nezvýší tak, aby vytvářela poptávku po pracovních silách na obstojných mzdových hladinách.
Bill sarà lieto di sapere che l'MVP sarà adeguatamente e professionalmente valutato l'anno prossimo - quando giungerà a conclusione (e al termine degli Obiettivi di Sviluppo del Millennio nel 2015).
Billa jistě potěší, že MVP bude příští rok - tedy v době jeho ukončení (a také v době ukončení Rozvojových cílů tisíciletí) - řádně a profesionálně vyhodnocen.
Queste sperimentazioni sono sempre adeguatamente controllate e monitorate per garantire la sicurezza e l'efficacia, con l'ausilio inoltre delle normative governative come ulteriore tutela.
Tyto testy jsou vždy náležitě kontrolované a monitorované, aby se zajistila jejich bezpečnost a účinnost, přičemž další pojistku představují vládní regulace.
Un'abbondante offerta di lavoratori che sono stati adeguatamente formati e possono continuare a imparare incentiva la fiducia degli investitori e quindi la crescita dei posti di lavoro.
Dostatečná nabídka zaměstnanců, kteří jsou odpovídajícím způsobem vyškolení a dokážou se dále učit, zvyšuje důvěru investorů, a tím i růst pracovních míst.
Che l'Europa evitasse una profonda depressione dipendeva da come sarebbe riuscita a trattare adeguatamente questi due aspetti della crisi.
Otázka, zda se Evropa vyhne hluboké depresi, závisela na tom, zda se náležitě vyrovná s těmito dvěma aspekty krize.
Purtroppo, l'approccio della Banca Mondiale ha eluso questi problemi o non li ha affrontati adeguatamente.
Přístup Světové banky se bohužel těmto problémům vyhýbá nebo je řeší nedostatečně.
Ma se l'uscita di sicurezza è adeguatamente ampia, è probabile che il pubblico resti calmo, anche se alcune zone del locale sono immerse nel fumo.
Pokud se ale východ zdá pohodlně široký, veřejnost mnohem pravděpodobněji zachová klid, i když se některé části sálu začnou plnit kouřem.

Možná hledáte...