affatto italština

naprosto

Význam affatto význam

Co v italštině znamená affatto?

affatto

in tutto e per tutto per niente  per niente

Překlad affatto překlad

Jak z italštiny přeložit affatto?

affatto italština » čeština

naprosto úplně zcela vůbec skrz naskrz dočista docela

Příklady affatto příklady

Jak se v italštině používá affatto?

Citáty z filmových titulků

Suppongo tu non abbia affatto bisogno di me.
Asi mě vůbec nepotřebuješ.
Non sono affatto contenta che ci sia un'entrata diversa per il consultorio familiare.
Vůbec se mi nelíbí, že tu bude oddělený vchod pro Kliniku plánovaného rodičovství.
Beh, credo che non sia affatto un bene per loro.
Myslím, že to pro ně není vhodné.
Cosa? No. Affatto.
Ne, vůbec.
Sul campo di battaglia, o cresci in fretta o non cresci affatto.
Na bojišti buď zestárneš rychle nebo nezestárneš vůbec!
Non digerisco affatto la carne nera!
Z černého masa se mi zvedá žaludek!
Non mi sento affatto offeso.
Vandráci jako ty se nepočítaj.
Se si deve morire per la patria, è meglio non morire affatto!
Máte-li zemřít pro svou zem, je lepší vůbec neumírat!
Niente affatto, madame.
Mýlíte se, slečno.
No, affatto.
Neomlouvejte se.
Gloria non è affatto soddisfatta dei ventimila dollari.
Jenže Glorii zřejmě oněch 20 000 dolarů zřejmě nestačí.
Direi che non è affatto male.
Ujde to. Nic moc, ale ujde to.
O comprano la nostra birra o non ne comprano affatto.
Proste bud koupí naše pivo, nebo žádné.
Non sei cambiato affatto.
Vubec ses nezmenil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nel diciannovesimo secolo questo contesto non era affatto sorprendente visto che il reddito inferiore rappresentava la media, la povertà era ben più diffusa e non c'era alcuna forma di previdenza sociale.
V devatenáctém století by tato situace nebyla překvapivá vzhledem k nižšímu průměrnému příjmu, rozsáhlé chudobě a absenci sociálního zabezpečení.
Ha sostenuto che il QE non è affatto anticonvenzionale come sostengono i critici.
Prohlásil, že QE není vůbec tak nekonvenční, jak jeho kritici tvrdí.
Tuttavia, farlo per il mondo intero non è affatto semplice.
Udělat něco takového pro celý svět ale není ani zdaleka snadné.
Purtroppo, non è affatto chiaro come il modello cinese di sviluppo delle infrastrutture possa essere esportato globalmente.
Bohužel zdaleka není zřejmé, zda lze čínský model infrastrukturálního rozvoje univerzálně exportovat.
Questo gioco non è stato affatto inventato dai cinesi.
Číňané tuto hru rozhodně nevymysleli.
Potrebbe aver senso applicarli a banche o hedge fund, ma i fondi pensione sono istituti con elevato merito di credito che provocano solo in misura minima un rischio sistemico ai mercati finanziari, oppure non lo provocano affatto.
Možná má smysl aplikovat je na banky či hedgeové fondy, avšak penzijní fondy jsou vysoce důvěryhodné instituce, které představují malé či nulové systémové riziko pro finanční trhy.
EDIMBURGO - Le probabilità che entro il mese di dicembre del 2015 tutti i bambini in età scolare possano andare a scuola, come previsto dagli Obiettivi di sviluppo del millennio (Osm), non sono affatto buone.
EDINBURGH - Situace silně nasvědčuje tomu, že se nepodaří splnit cíl obsažený v souboru Rozvojových cílů tisíciletí (MDG) - totiž zajistit, aby do prosince 2015 všechny děti ve školním věku skutečně chodily do školy.
Non c'era affatto bisogno di un altro test.
Další test jsme už snad ani nepotřebovali.
LONDRA - I guai del Banco Espírito Santo portoghese, di cui si è fatto un gran parlare quest'estate, ci hanno ricordato che i problemi finanziari dell'eurozona non sono affatto risolti.
LONDÝN - Silně medializované potíže portugalské Banco Espírito Santo nám letos v létě připomněly, že finanční problémy eurozóny nejsou v žádném případě vyřešené.
Ma il mercato segnala con chiarezza che l'unione bancaria non ha ancora compiuto il proprio lavoro - anzi, questo non è affatto completo.
Trh však vysílá jasné signály, že bankovní unie zatím svůj úkol nesplnila - a že v žádném případě není dokončená.
In effetti, probabilmente le cose peggioreranno prima di migliorare, e non è affatto difficile immaginare una profonda ristrutturazione della zona euro.
Ostatně situace se nejspíš ještě zhorší, než se začne zlepšovat, a není vůbec těžké si představit hlubokou restrukturalizaci eurozóny.
La soluzione, invece, non lo è affatto.
Řešení jednoduché není.
Ciò che abbiamo potuto determinare con il contesto successivo al 2008 è che il Giappone non è affatto un'eccezione.
Dění, jehož jsme svědky od roku 2008, dokládá, že Japonsko není výjimkou.
Niente affatto.
Vůbec ne.

Možná hledáte...