brocca italština

džbán

Význam brocca význam

Co v italštině znamená brocca?

brocca

recipiente in terracotta, vetro, metallo o plastica di forma tondeggiante e panciuta, con un beccuccio sulla parte superiore e, sul lato opposto, un manico ad ansa, utilizzato per contenere liquidi la quantità di liquido in esso contenuto (ecclesiastico) nel rito cattolico, è il vaso utilizzato assieme al manutergo per contenere l'acqua per l'abluzione sacerdotale (botanica) giovane ramoscello spinoso o germoglio a forma di candelabro, a volte scarto di potatura piccolo chiodo, dalla capocchia larga, che si applica sotto le suole o i tacchi delle scarpe chiodo a borchia applicato, come ornamento, sulla copertina dei libri o lungo l'orlo di stoffa o di pelle di alcuni mobili imbottiti lunga canna dalla cima suddivisa in più punte oppure provvista di imbuto, adatta a cogliere i frutti dai rami più alti 1. recipiente in terracotta ...

Překlad brocca překlad

Jak z italštiny přeložit brocca?

Příklady brocca příklady

Jak se v italštině používá brocca?

Citáty z filmových titulků

Mi hanno rubato cinque cucchiai e una brocca!
Pět cínových lžic a korbel.
Il catino e la brocca sono lì.
Je tam umyvadlo a studna.
Forse c'è un cottage ricoperto di edera, vicino ad una cascata, dove tua madre ti aspetta sulla porta, con una brocca di latte in mano.
Možná tam je révou obrostlá chaloupka u vodopádu. A vaše bělovlasá matka stojí na zápraží. a v každé ruce krajáč mléka. Možná.
Alice, dammi una montagna di frittelle con un bel po' di melassa una bistecca al sangue, qualche fetta di pancetta, se ce l'hai e una bella brocca di caffè.
Alice, dejte mi horu placek a hodně sirupu, krvavej steak, pár kusů slaniny, jestli máte, a velkej hrnek kafe.
Carmela, ringraziamo la brocca che tiene più giudizio di noi!
Carmelo, ještě že ten džbán má víc rozumu než my!
Prendi la brocca!
Vem ten džbán!
Renner, vai da Pete a prendere una colazione e una brocca di caffè.
Rennere, běž k Peteovi a přines snídani a hrnek kafe.
Passa la brocca.
Neboj se. Podej mi víno!
A riempire questa brocca.
Naplnit ten džbánek!
Svuota la brocca!
Do dna!
No, noi condividiamo e c'è acqua nella brocca qui.
Ne, podělíme se. A tady máme i nějakou vodu.
Ora, che ne dice di demolire questa vecchia brocca perché ci riveli il suo mistero?
Co takhle rozbít tamten starý, velmi nevkusný a rébusy popsaný džbánek?
Io sono ricca e in casa mia non manca pane nella dispensa e acqua nella brocca. A te chiedo solo di fare con me quello che fa il gallo.
Jsem bohatá, v mém domě nechybí chléb ve spíži, ani voda ve džbánku.
Però ho fatto una bella mossa a ricoverarmi qui, perché, sai, nel caso perdessi del tutto la brocca, so che sarò salvo tra le braccia delle sorelle di pietà.
Bylo to o fous, ale posvítit si na tohle místo bylo chytrý. Protože když to nezvládnu, tak skončím u milosrdných sester. A co píšeš?

Možná hledáte...