completo italština

úplný, plný

Význam completo význam

Co v italštině znamená completo?

completo

compiuto in tutte le sue parti, che ha tutti gli elementi considerati necessari  se confrontiamo il genoma completo di un essere umano e quello di uno scimpanzé, le differenze sono intorno al 3% detto di luogo, o mezzo, pubblico completamente occupato, che non dispone più di posti liberi (statistica) (matematica) (di) ente non contenuto in un altro ente più ampio della stessa specie

completo

abito formale

Překlad completo překlad

Jak z italštiny přeložit completo?

Příklady completo příklady

Jak se v italštině používá completo?

Citáty z filmových titulků

Ehi, puoi fare un controllo cardiaco completo al signor Hicks?
Mohla byste udělat kardiální test pro pana Hickse?
Justin Timberlake le ha messe. Con un completo e ho pensato che fosse figo, ma io non sono JTimbo.
Justin Timberlake měl tenisky k obleku a já myslel, že to bude bezva, ale nejsem žádný JTimbo.
Ciao, famiglia di Josh al completo.
Zdravím, všichni z Joshovy rodiny.
Ma sto rispolverando il mio completo blu marino, visto che domani. torno al lavoro.
Ale dávám si do pucu svůj námořnický kostýmek, protože se zítra vracím do práce.
Ho deciso di scrivere a mia sorella. per chiederle in prestito il completo color crema che usa per le feste.
Rozhodla jsem se napsat své sestře a půjčit si její krémový kostýmek, který nosí ve sváteční dny.
Nonostante i risultati negativi. siamo obbligati a continuare le ricerche. nel buio più completo. senza elementi che ci facciano sperare nel successo e ci avvicinino alla soluzione del mistero.
I přes tyto negativní výsledky jsme odhodlaní dál pokračovat v úsilí, i když naděje na úspěch je malá.
Dobbiamo essere al completo.
Musíme být v plném počtu.
Voglio le prove, il balletto, l'orchestra al completo.
Chci kompletní zkoušku, balet, celý orchestr.
Completo e scarpe marroni, camicia bianca, cravatta sul grigio a pallini sul marrone-rossiccio.
Hnědý oblek, hnědé boty, bílou košili. šedou kravatu s červeno-hnědými, nebo nahnědlo-červenými tečkami.
Deve avere il set completo.
Musíte mít celý soubor.
Mentre i Rosenthal hanno trovato il modo in 35 anni di accumulare tre castelli storici, riserve di caccia, laghetti, terra agricola, frutteti, conigli, lepri, fagiani, stalle, quadri e tre gallerie di antenati al gran completo.
Zatímco Rosenthalové se během 35 let dopracovali ke třem zámkům s honitbou, rybníky, ornou půdou, sady, psinci, bažantnicemi, hřebčíny a třemi galeriemi nefalšovanejch předků!
Purtroppo l'albergo è completo, pieno come un uovo!
Je mi líto, ale celý hotel je úplně plný. Až po střechu.
Ding, completo!
Přijede plná.
Secondo tram. Ding! Completo!
Druhou taky necháš projet, pak zas třetí.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Inoltre, i pazienti troppo spesso non acquistano la quantità sufficiente di farmaco per un trattamento completo.
A pacienti si až příliš často nekoupí celou léčebnou kúru.
È il quadro più completo ad oggi sviluppato per stimare il progresso sociale, e il primo a valutare il progresso sociale in modo indipendente dal PIL.
Je to nejkomplexnější rámec vyvinutý pro měření společenského pokroku a zároveň první, který měří společenský pokrok nezávisle na HDP.
La possibilità di misurare il progresso sociale offre ai cittadini e ai leader un quadro più completo delle modalità con cui il loro paese si sta sviluppando.
Měření společenské výkonnosti nabízí občanům a jejich lídrům kompletnější obrázek toho, jak se jejich země rozvíjí.
Ma, oltre a questo, l'esperienza europea dovrebbe stimolare un ripensamento completo del sistema globale di gestione dei fallimenti di uno stato sovrano.
Kromě toho by však evropská zkušenost měla vést k úplnému přehodnocení globálního systému řízení suverénních bankrotů.
Ma il mercato segnala con chiarezza che l'unione bancaria non ha ancora compiuto il proprio lavoro - anzi, questo non è affatto completo.
Trh však vysílá jasné signály, že bankovní unie zatím svůj úkol nesplnila - a že v žádném případě není dokončená.
È difficile vedere come i paesi europei possano indefinitamente evitare il ricorso al completo repertorio di misure sul debito, soprattutto per ristrutturare le fragili economie della periferia della zona euro.
Lze si těžko představit, jak by se evropské země mohly donekonečna vyhýbat použití celé palety protidluhových opatření, zejména při nápravě křehkých ekonomik na okraji eurozóny.
Serve un approccio più completo in grado di riflettere le condizioni e le preferenze locali.
Nezbytný je vstřícnější přístup odrážející místní podmínky a preference.
Progressi concreti in uno qualsiasi dei sei obiettivi richiederà un approccio completo, con politiche che abbraccino la sfera economica, sociale e ambientale.
Skutečný pokrok v kterékoliv ze šesti cílových oblastí bude vyžadovat všeobecný přístup a politiku zahrnující ekonomickou, sociální i ekologickou sféru.
La Spagna è riuscita a ridurre il suo spread nei confronti della Germania solo dopo un ribaltamento completo delle sue politiche e, sperando di ottenere lo stesso effetto, il Portogallo ha annunciato un importante piano d'austerità fiscale.
Španělsku se rozpětí oproti Německu podařilo snížit, ale pouze po dokonalém obratu politiky. Portugalsko ohlásilo velký balík úsporných opatření a doufá ve stejný výsledek.
Il programma del G-20 di Washington (firmato da George W. Bush) non era né ambizioso né completo.
Washingtonský program skupiny G-20 (podepsaný Georgem W. Bushem) nebyl ani ambiciózní, ani dobře strukturovaný.
Diversi altri punti di disaccordo, molto importanti, ostacolano la strada verso un accordo completo.
Rozsáhlé dohodě stojí v cestě také několik dalších vážných neshod.
Inoltre, la situazione in Grecia è diventata socialmente insostenibile; la Grecia è un paese piccolo, ma un suo crollo completo potrebbe avere effetti finanziari e psicologici molto negativi altrove.
Situace v Řecku se navíc stala sociálně neudržitelnou; Řecko je malé, ale totální kolaps této země by mohl mít velmi negativní finanční a psychologické dopady i jinde.
Mi ha colpito ed incoraggiato il fatto che circa i quattro quinti degli 85 bambini sono stati vaccinati in modo completo.
Mile mě překvapilo a povzbudilo, že zhruba čtyři pětiny z tamních 85 dětí byly plně proočkovány.
Coloro che vogliono avere il controllo, fare le riforme e ridurre la spesa pubblica sembrano avere il quadro completo che è uno dei prerequisiti per produrre un significativo progresso economico.
Zdá se, že ti, kdo chtějí kontrolovat, reformovat a snižovat vládní výdaje, chápou základní obrázek správně. Je to nezbytná podmínka výrazného hospodářského pokroku.

Možná hledáte...