convincere italština

přesvědčit

Význam convincere význam

Co v italštině znamená convincere?

convincere

fare sì che qualcuno assume un'opinione favorevole

Překlad convincere překlad

Jak z italštiny přeložit convincere?

Příklady convincere příklady

Jak se v italštině používá convincere?

Citáty z filmových titulků

Penso che voglia convincere qualcuno a raggiungerla.
Možná se snaží někoho přesvědčit, aby ji následoval.
Irmgard si è lasciata convincere dal fratello e si è sposata in segreto in una piccola chiesa.
Irmgard vyslechne našeptávání svého švagra a nechá se s ním tajně oddat. v jednom malém kostelíku.
A quel tempo, degli agitatori stavano attraversando il paese cercando di convincere la gente alle idee dei nuovi tempi.
V těch časech se po venkově potulovali agitátoři, aby přilákali lidi k myšlenkám nové doby.
Qualche giorno dopo, Big Jim cercava di convincere che aveva trovato una montagna d'oro.
O několik dní později v kanceláři se Big Jim snažil vysvětlit nákupčím, kde je jeho zlatá hora.
Non ti devi convincere che qui non sia bello.
Nesmíš si to namlouvat, že to tu není hezké.
Ma non ti devi convincere fin dall'inizio che qui sarai infelice.
Ale nesmíš si předem namlouvat, že tu budeš nešťastná.
Cercherò di convincere Stew ad accompagnarmi.
No dobře, tak přemluvím Stewa aby šel se mnou.
Non mi farò convincere da queste farneticazioni.
Tyhle bláboly mě nepřesvědčí.
Adesso non ci resta che convincere le ragazze a collaborare. - Andiamo.
Všechno, co teď musíme udělat, je požádat dívky, aby do toho šly s námi.
Sarebbe uno da convincere a unirsi a noi.
Měl by přemýšlet o tom, že se dá k nám.
Cercai di convincere papà a farmi seguire un corso per infermiera.
Snažila jsem se přimět otce, aby mě nechal udělat si v nemocnici kurs na zdravotní sestru.
Se solo potessi convincere Julia e papà.
Kdybych tak jenom mohla přimět Julii a otce, aby mě poslouchali.
Non devi convincere me, Bob.
Mě nemusíš přesvědčovat, Bobe.
Hai faticato molto a convincere tua madre a farti venire?
Neměla jsi potíže přesvědčit matku, aby ti dovolila přijet?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Proprio come risulta difficile sospendere ad un paziente una terapia a vita, è altrettanto complicato convincere le economie a rinunciare alla loro dose di iniezioni di liquidità e di spesa in deficit nei contesti successivi alle bolle speculative.
Tak jako u vážně nemocného pacienta nelze ukončit život udržující terapii, je těžké ekonomiky po bublině odstavit od jejich momentálně už stabilních dávek injekcí likvidity a schodkových výdajů.
Dunque sorge la questione: come si possono convincere i privati a sbarazzarsi dei loro titoli greci in perdita se c'è un acquirente credibile come ultima risorsa?
Vzniká tedy otázka: jak soukromé držitele přesvědčit, aby se řeckých dluhopisů se ztrátou zbavili, když existuje věrohodný kupec poslední záchrany?
Non certo il timore che migliorare il tenore di vita dei meno abbienti oltre la mera sussistenza generi una catastrofe malthusiana, né la convinzione che le tasse e la revoca dei sussidi sociali bastino a convincere gli emarginati a lavorare.
Zádrhel nemůže být v tom, že zvyšování životní úrovně chudých lidí nad hranici holé existence vede k malthuziánské katastrofě, a zádrhel nemůže být ani v tom, že daně a čerpání dávek nutí lidi pracovat ve výsledku zadarmo.
Il primo ministro greco Antonis Samaras deve convincere i suoi connazionali che è seriamente intenzionato a procedere in tal senso.
Řecký premiér Antonis Samaras musí své krajany přesvědčit, že jejich zavedení myslí vážně.
Mi sorprende invece quanto poco Sachs abbiascavato nei budget dei Paesi, e che non abbia lavorato per convincere i governiad aumentare la tassazione per finanziare più interventi di questo tipo alivello locale.
Ve zpětném zrcátku však také vidíme, žemnohé Sachsovy myšlenky se ukázaly jako naprosto správné.
Tuttavia, anche negli Stati Uniti e in Gran Bretagna, dove i mercati dei capitali hanno un ruolo ben più rilevante nella finanza aziendale, l'inflazione dei prezzi degli asset non è bastata a convincere i consumatori a spendere o le società a investire.
Avšak i v USA a Velké Británii, kde kapitálové trhy hrají v podnikových financích mnohem významnější roli, inflace cen aktiv podnítila spotřebitele k utrácení a firmy k investování jen ve velmi malé míře.
Convincere i tedeschi che la Francia intende e può pagare la quota che le spetta potrebbe facilitare molti compromessi necessari che finora sembravano impossibili.
Kdyby se Němce podařilo přesvědčit, že Francouzi jsou ochotni a schopni platit svůj spravedlivý díl, mohl by se tím uvolnit prostor pro spoustu nezbytných kompromisů, které se až dosud zdály nemožné.
Dobbiamo solo convincere noi stessi a coglierla.
Nyní už jen musíme přesvědčit sami sebe a chopit se jí.
Con un approccio pressoché assurdo, i produttori europei stanno tentando di convincere i consumatori che il primo metodo sia peggiore per i consumatori.
Evropští producenti vyvíjejí snahu, kterou nelze označit jinak než jako absurdní, přesvědčit zákazníky, že prvně jmenovaná metoda je pro spotřebitele horší.
Tali movimenti utilizzano le pressioni dal basso per convincere i leader politici che c'è sostegno interno per un accordo internazionale.
Tato hnutí přesvědčují pomocí tlaku zdola politické vůdce, že mezinárodní dohoda má domácí podporu.
I leader politici del Regno Unito e di molti governi europei stanno cercando di convincere gli scozzesi a votare contro l'indipendenza.
Britští političtí lídři a mnohé evropské vlády Skoty důrazně vyzývají, aby hlasovali proti nezávislosti.
Il loro primo istinto non sarà quello di comprendere come utilizzare i nuovi mezzi diretti di comunicazione per convincere i clienti, i dipendenti o altre parti interessate, a pensare e a fare quello che vogliono loro.
Jejich prvotním impulzem nebude zjišťování, jak pomocí moderních prostředků přímé komunikace přesvědčit zákazníky, zaměstnance a ostatní akcionáře, aby si mysleli a dělali věci, které si oni přejí.
Per convincere i politici ad attuare tali politiche c'è bisogno di una nuova serie di competenze che attinge lezioni da tutto il mondo.
Přesvědčit politiky, aby takové strategie zaváděli, bude vyžadovat nový typ dovedností čerpající ze zkušeností z celého světa.
Il vero problema è che sono stati talmente bravi a convincere l'opinione pubblica che l'inflazione è il nemico pubblico numero uno, che hanno ora grandi difficoltà ad indurre la gente a credere nella loro volontà di affrontare realmente la reflazione.
Potíž je v tom, že při přesvědčování veřejnosti, že inflace je nepřítel číslo jedna, odvedli tak dobrou práci, že je teď pro ně těžké kohokoli ujistit, že myslí reflaci vážně.

Možná hledáte...