correggere italština

opravit

Význam correggere význam

Co v italštině znamená correggere?

correggere

eliminare difetti ed errori da un documento, lavoro od opera in modo da portarla ad una condizione migliore (per estensione) rettificare con rivisitazione (per estensione) "revisionare" (senso figurato) con riferimento ad alcuni individui, significa comprendere un aspetto non effettivamente buono della propria condotta e, proprio in un momento determinante, farne tesoro per evitare di darne sfogo di bevanda

Překlad correggere překlad

Jak z italštiny přeložit correggere?

Příklady correggere příklady

Jak se v italštině používá correggere?

Citáty z filmových titulků

Devo. devo correggere tutto prima ancora di iniziare.
Musím to celé upravit než vůbec začnu.
Correggere il tiro: 95.455.
Proveďte opravu střelby: 95 455!
Ann, non correggere gli adulti!
Nenapomínej starší lidi.
Devo correggere il malinteso.
Musím vás poopravit.
Posso correggere?
Opravím to.
Non c'è niente di storto in Nicolò che una donna in gamba non possa correggere.
Na Nicolovi není nic špatného, co by dobrá žena nedokázala napravit.
Quindi continuerò a sprecare tempo, per dirla con il sig. Gannon, insegnandovi come scrivere, correggere, inventare e riscrivere.
Takže budu dál plýtvat časem, jak píše pan Gannon, a učit vás, jak psát reportáže, upravovat je a přepisovat.
Vorrei correggere eventuali fraintendimenti.
Chtěl bych vyvrátit některé její mylné názory.
Era la prima volta che Sebastian cercò di correggere una situazione umana.
Bylo to poprvé co se Sebastian pokusil zasáhnout do lidského dění.
Anche se la macchina sbaglia, la persona può sempre correggere l'errore.
I když stroj selže, člověk vždy může chybu napravit.
Oh, certo! E la bellezza trascinera' la virtu' nel fango, prima che la virtu' possa correggere l'armonia del volto.
Ale ne na dlouho, spíše krása zprzní poctivost, než aby poctivost umravnila krásu.
Correggere il tè con l'alcol.
Zkažený silným drinkem.
É quello che temevo. A parte i nove metri di pagine che ho scritto stanotte, ho scoperto alcuni errori nelle pagine precedenti, che ho dovuto correggere, e che si riferivano al personaggio di Rick.
Kromě osmi a pul metru textu, který jsem napsal, jsem také odhalil jisté chyby na předchozích stránkách, jež jsem opravil, zejména pokud jde o postavu Ricka.
Ma.vede signora, è solo un'inezia da correggere.
Ale moje dobrá ženo, je to jen maličkost! Snadno to opravím.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

L'apprendistato agevolerebbe l'integrazione di giovani lavoratori nella forza lavoro, contribuendo al contempo a correggere la mancata corrispondenza tra le richieste del mercato e le qualifiche per quei lavoratori con maggiore esperienza.
Učební poměry by usnadnily integraci mladších zaměstnanců na trhu práce a současně přispěly ke korekci nevhodné kvalifikace u zkušenějších zaměstnanců.
CAMBRIDGE - Molti si chiedono se i regolatori ed i legislatori siano riusciti a correggere i difetti del sistema finanziario che hanno portato il mondo sull'orlo di una seconda Grande Depressione.
CAMBRIDGE - Lidé se často ptají, jestli regulátoři a legislativci ve finanční soustavě vyspravili vady, které svět dovedly na pokraj druhé Velké hospodářské krize.
Procedevano a gran fatica pensando erroneamente che i mercati finanziari potessero correggere i propri eccessi, così che le regole fossero destinate a ridurre solamente gli eccessi del settore pubblico.
Podlehli mylné představě, že finanční trhy dokážou korigovat své excesy, takže pravidla byla sestavena tak, aby potlačovala pouze excesy veřejného sektoru.
La loro presa di posizione evidenzia un difetto insito nella struttura dell'Unione monetaria europea, che i leader europei dovranno riconoscere e correggere prima che sia troppo tardi.
Jejich postoj obnažuje zásadní vadu ve struktuře Evropské měnové unie - vadu, kterou musí evropští představitelé uznat a vyřešit dříve, než bude pozdě.
Ora più che mai la Germania deve essere persuasa del fatto che senza il suo contributo nel ripristinare la crescita e correggere gli squilibri esterni, l'eurozona affronterà una depressione prolungata ed un crollo sicuro.
Dnes více než kdykoliv dříve je nutné přesvědčit Německo, že bez jeho příspěvku ke znovuoživení růstu a k nápravě vnějších nerovnováh bude eurozóna čelit vleklé depresi a jistému kolapsu.
Questo differenziale di prezzo, e nient'altro che questo, è il problema del paese; l'unica soluzione è correggere lo squilibrio creatosi mediante un deprezzamento reale.
Italským problémem je právě tento cenový rozdíl - a nic jiného. Země nemá na výběr jiné řešení než napravit tuto nevyváženost prostřednictvím reálné devalvace.
Gli eventi del 2007-2009 hanno evidenziato la presenza di gravi lacune e incongruenze che bisognava correggere.
Události z let 2007-2009 jasně ukázaly, že zde existují vážné mezery a nesrovnalosti, které je třeba řešit.
L'unione bancaria è stata concordata al fine di correggere il problema, con la BCE in prima linea in quanto unico supervisore di tutte le principali banche europee.
Vznik bankovní unie byl dohodnut s cílem napravit tento problém, přičemž ECB měla stát v popředí jako jediný supervizor všech velkých evropských bank.
Sia le aziende che le famiglie dovrebbero monitorare come e dove sprecano il cibo e correggere i loro comportamenti, in quanto la prevenzione dello spreco è molto più importante del riciclaggio o della concimazione.
Firmy i domácnosti by měly sledovat, kde a jak plýtvají potravinami, a podnikat nápravné kroky, protože prevence plýtvání je ještě důležitější než recyklace nebo kompostování.
A mio avviso, le autorità hanno una finestra di tre mesi per correggere i loro errori e invertire le tendenze attuali.
Podle mého soudu mají orgány tříměsíční příležitost, během níž stále ještě mohou napravit své chyby a nastavené trendy zvrátit.
L'Europa si trova ora ad affrontare, infatti, una scelta difficile: correggere questo difetto fondamentale di progettazione e andare verso un'unione fiscale, o abbandonare del tutto la valuta unica.
Evropa dnes stojí před obtížnou volbou: buď tuto zásadní konstrukční vadu napravit a posunout se směrem k fiskální unii, anebo společnou měnu opustit.

Možná hledáte...