deragliamento italština

vykolejení

Význam deragliamento význam

Co v italštině znamená deragliamento?

deragliamento

uscire fuori dai binari  l'incidente è stato causato dal deragliamento del treno

Překlad deragliamento překlad

Jak z italštiny přeložit deragliamento?

deragliamento italština » čeština

vykolejení

Příklady deragliamento příklady

Jak se v italštině používá deragliamento?

Citáty z filmových titulků

Niente deragliamento.
Nevykolejovat.
So che il nostro matrimonio è un deragliamento continuo. Ma tra noi c'era dell'amore.
Naše manželství je v troskách, ale bylo mezi námi trochu lásky.
Come spieghi un deragliamento senza ferrovia?
Žádné koleje tu nevedou. Tak co ten vykolejený vlak?
Non ci sarà alcun deragliamento.
Žádná srážka nebude.
Si informano i signori passeggeri che a causa di un deragliamento i treni subiranno un grosso ritardo.
Kvůli vykolejení ve stanici Victoria budou mít vlaky značné zpoždění.
Pensa che abbia a che fare col deragliamento?
Myslíte, že jsem měl něco společnýho s tím vykolejením? Ne.
Bob malone, alias horizontal bob, sospettato del deragliamento del sunset limited in arizona.
Bob Malone, alias Horizontal Bob. Podezřelý při vykolejení Sunset Limited v Arizoně.
Ognuno di questi numeri compare nel biglietto. Il deragliamento al passo di cajon è la chiave.
Každé z těch čísel se objevuje v těch vzkazech.
Ogni numero corrisponde. al rapporto sul deragliamento.
Každé číslo v těch vzkazech odpovídá zprávě NTSB o vykolejení.
Probabilmente e' la causa del deragliamento.
Zřejmě je důsledkem vykolejení.
Deragliamento di un treno, 9 morti.
Nehoda vlaku, 9 mrtvých.
Siamo in diretta dal luogo del deragliamento del treno che e' avvenuto solo pochi minuti fa.
Jsme u vykolejení vlaku, které zdejší místo postihlo před několika minutami.
A causa dello spaventoso deragliamento del treno, della scorsa settimana, il club della cetra e' sospeso fino a nuovo avviso.
Vzhledem k ošklivé vlakové nehodě z minulého týdne, zůstává cimbálový klub až do odvolání v neschopnosti.
Riguardo al deragliamento.
S tím vykolejením.

Možná hledáte...