esme | seme | samet | reame

esame italština

zkouška

Význam esame význam

Co v italštině znamená esame?

esame

(scuola) (diritto) valutazione a cui un individuo è soggetto per ottenere una promozione se è uno studente, o l'abilitazione alla professione se è un lavoratore prova sostenuta all'università al termine di un insegnamento di un corso di laurea, per dimostrare al docente di aver appreso le conoscenze di una data materia  per poter pagare meno tasse all'università bisogna aver superato ogni esame con una votazione pari o superiore a 24 su 30 meticolosa valutazione

Překlad esame překlad

Jak z italštiny přeložit esame?

Příklady esame příklady

Jak se v italštině používá esame?

Jednoduché věty

Ha superato l'esame.
Udělala zkoušku.
Sta insegnando a scopo di esame.
Učí se na zkoušku.

Citáty z filmových titulků

Oh, i risultati dell'esame cardiaco del signor Hicks.
Výsledky kardiálních testů pana Hickse.
Non avevo ancora prenotato l'esame.
Ještě jsem se nepřihlásila ke zkoušce.
Farà meglio a passare l'esame di guida il prima possibile!
Čím dřív budete mít řidičský průkaz, tím líp.
Ha passato l'esame di guida nel 1935?
Zkoušku k řidičskému průkazu jste složila v roce 1935?
E' il tuo giorno libero, dovresti studiare per l'esame.
Máte dnes volno, měla byste se připravovat na zkoušku.
E' una candidata perfetta per l'esame, Jane, anche se sospetto glielo abbiano gia' detto.
Jste ideální kandidát na testování, Jane, ačkoliv předpokládám, že už vám to někdo řekl.
E' lei il medico, non tu e se pensa che le giovani debbano seriamente. Pensa che dovrei farmi l'esame.
Ty nejsi doktorka, ona je a pokud si myslí, že by mladé ženy měly tohle brát vážně.
Avevo quel cavallo quando ho fatto l'esame della vista.
Stejnej kun jako u ocare.
Dei comitati la prendono in esame.
Teď ho má nějaká komise.
Williams è stato portato dallo sceriffo. all'esame di Egelhoffer.
Williamse odvedli k šerifovi na prohlídku Egelhofferem.
Sarò sotto esame, nuda e umiliata. Per 15 centesimi alla copia.
Budu vyslýchána a ponížena za 15 centů za kus.
Si tratta di un esame puramente formale.
Jen jako rutinní opatření, chápete?
Fai l'esame agli orecchi. - D'accordo.
Zkontrolujte sluch.
Io devo fare l'esame da avvocato. Non mi metta nei guai.
Ale já skládám v červnu advokátní zkoušku, mohl bych mít problémy.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il caos, la riemersione del terrorismo, la radicalizzazione dell'Islam estremista e consistenti flussi di immigrati verso l'Europa sono solo alcune delle minacce potenziali che l'Unione europea sta al momento prendendo in esame.
Chaos, oživení terorismu, vzestup radikálního islamismu, rozsáhlé vlny imigrace do Evropy - to je jen část potenciálních hrozeb pro Evropskou unii, nad nimiž se teď přemítá.
C'è ancora un po' di tempo, proprio appena un poco, per trasformare le F in A, e superare l'ultimo esame dell'umanità.
Stále zbývá čas, i když je ho pramálo, proměnit pětky v jedničky a uspět v základní zkoušce lidstva.
I dirigenti dovrebbero mettercela tutta per infrangere i vari tabù, prendere in esame presupposti mai contestati prima e mettere in discussione le regole più sacre della loro impresa.
Manažeři by měli vynakládat zvláštní úsilí prolamovat tabu, kriticky rozebírat všeobecně přijímané předpoklady a zpochybňovat nejposvátnějších pravidla svých firem.
L'esame delle interconnessioni contrattuali dovrebbe essere simile all'esame di un biologo sulla struttura delle cellule e del DNA.
Zkoumání smluvních pavučin by se mělo podobat zkoumání buněčné struktury a DNA biologem.
L'esame delle interconnessioni contrattuali dovrebbe essere simile all'esame di un biologo sulla struttura delle cellule e del DNA.
Zkoumání smluvních pavučin by se mělo podobat zkoumání buněčné struktury a DNA biologem.
Nonostante il fondo diventerà operativo solo verso la metà del 2015, i Paesi membri dell'Ue hanno già presentato delle proposte di progetto da sottoporre all'esame della Commissione Europea.
Ačkoliv fond nebude plně funkční až do poloviny roku 2015, členské státy EU již navrhly Evropské komisi projekty k posouzení.
Tale decisione investe un totale di 26 reattori, mentre nel mondo ne sono in costruzione 61, altri 156 in progettazione e 343 sotto esame ufficiale.
Tato rozhodnutí se týkají celkem 26 reaktorů, přičemž na světě je ve výstavbě 61 reaktorů, dalších 156 se plánuje a 343 oficiálně zvažuje.
Le nostre proposte non sono state respinte, bensì semplicemente non sono mai state prese in esame, sebbene avessimo avuto riscontri certi sulla loro precisione tecnica e solidità legale.
Naše návrhy nebyly odmítnuty. Ačkoliv jsme měli dobře doloženo, že jsou technicky precizní a právně přípustné, jednoduše se o nich nikdy nediskutovalo.
Quando la IARC - i cui comitati di esperti sono tenuti a prendere in esame soltanto una gamma ristretta di pubblicazioni selezionate - prende una decisione sbagliata, gli effetti sono deleteri.
Když IARC, která zavazuje své komise brát v úvahu pouze úzké spektrum vybraných publikací, učiní mylné rozhodnutí, má to škodlivé důsledky.
Diverse banche che hanno superato l'esame a pieni voti sono state poi costrette a reperire nuovi capitali.
Několik bank, které jimi prošly na jedničku, totiž bylo krátce nato nuceno získat nový kapitál.
Il rapporto passa ora all'esame del Parlamento europeo, che probabilmente spingerà per una maggiore integrazione, come fa di solito.
Zpráva nyní putuje do Evropského parlamentu, od něhož lze očekávat, že bude ještě silněji prosazovat větší integraci, protože to obvykle dělá.
Il test chiave arriverà questo autunno, quando la BCE renderà noti i risultati dell'esame della qualità del suo assetto patrimoniale.
Klíčový test přijde letos na podzim, až ECB zveřejní výsledky svého hodnocení kvality aktiv.
Un esame attento di entrambe le definizioni ci porta a concludere che non vi può essere sviluppo sostenibile senza un'agricoltura sostenibile.
Bližší pohled na obě definice nás vede k závěru, že trvale udržitelný rozvoj nemůže existovat bez trvale udržitelného zemědělství.
Ad un primo esame, un tale collegamento sembra azzardato.
Na první pohled se tato spojitost jeví jako přitažená za vlasy.

Možná hledáte...