eseguire italština

provést

Význam eseguire význam

Co v italštině znamená eseguire?

eseguire

mettere in atto un comando  musica

Překlad eseguire překlad

Jak z italštiny přeložit eseguire?

Příklady eseguire příklady

Jak se v italštině používá eseguire?

Citáty z filmových titulků

Vedo che vi affidate a Lord Choe, affinchè vi protegga. Potete eseguire il volere di Lord Choe, ma voi non siete Lord Choe.
Vypadá to, že věříš jenom v lorda Choie, ale lord Choi se stará jen o sebe, ne o tebe.
Purtroppo dobbiamo eseguire gli ordini.
Bohužel musíme vyplnit příkazy.
Ragione, ad aver paura e a non eseguire un ordine?
Že se bojí?
Avvisate l'aeroporto di eseguire le istruzioni.
Zavolejte letiště, ať postupují podle příkazů.
Eseguire le istruzioni.
Podle příkazů.
Tu resta qui ad eseguire gli ordini di Ecuyer.
Ty zůstaneš tady a vykonáš Ecuyerovi rozkazy.
In tal caso intendo eseguire gli ordini e andare a colazione.
Jestli žádné nejsou, mám v úmyslu uposlechnout rozkaz a dát si snídani.
Rimanere povero ed eseguire gli ordini.
Zůstat chudý a poslouchat.
Vivrò per eseguire la vostra volontà.
Budu zastávat vaše práva a vůli.
Noi gli insegniamo a eseguire gli ordini.
Mají poslouchat rozkazy.
Eseguire piano Royal.
Postupujte podle plánu Royal.
Il suo compito è eseguire gli ordini e decidere senza lasciarsi influenzare da sentimenti, fedeltà, amicizia o altro.
Jeho práce je poslouchat rozkazy a dělat rozhodnutí. Bez ovlivnění sentimentem, loajalitou nebo přátelstvím.
Devo eseguire gli ordini!
Musím poslouchat rozkazy, šéfe.
Come pensate di poter eseguire il vostro incarico senza sapere certe cose?
Jak chceš řádně vykonávat své povinnosti, když tohle nevíš?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Un'altra innovazione importante è stata la messa a punto del Meccanismo Europeo di Stabilità, che, come il Fondo Monetario Internazionale, ha la capacità di eseguire grandi salvataggi finanziari, pure soggetti a determinate condizioni.
Další stěžejní inovací je vývoj Evropského stabilizačního mechanismu, který je, podobně jako Mezinárodní měnový fond, schopen uskutečňovat obří finanční záchrany, podléhající podmínkám.
Un esempio: l'automazione del lavoro cognitivo - il software e i sistemi che sono sempre più in grado di eseguire le mansioni dell'uomo che richiedono un giudizio - potrebbe pregiudicare 19-29 milioni di posti di lavoro entro il 2025.
Kupříkladu automatizace práce se znalostmi - software a systémy schopné čím dál lépe provádět lidské úkony vyžadující úsudek - by do roku 2025 mohla postihnout 19-29 milionů pracovních míst.
Il problema è che una componente chiave della tecnologia è il know-how, cioè la capacità di eseguire un compito.
Problém tkví v tom, že klíčovou složkou technologií je know-how, tedy schopnost vykonat určitý úkol.
Il know-how collettivo si riferisce alla capacità di eseguire compiti che non possono essere svolti da un individuo, come suonare una sinfonia o consegnare la posta: né un violinista né un postino possono farcela da soli.
Kolektivní know-how znamená schopnost vykonávat úkoly, které nemůže dělat jednotlivec, například zahrát symfonii nebo doručit dopis: ani houslista, ani listonoš na to sami nestačí.
Inoltre, per gestire i flussi di capitale variabile, i vari Paesi dovrebbero incrementare la flessibilità del tasso di cambio, garantire adeguate riserve internazionali ed eseguire accurati controlli del capitale.
A v zájmu řešení problému kolísavých kapitálových toků by měly státy zvýšit flexibilitu směnného kurzu, držet dostatečné mezinárodní rezervy a zavést pečlivě koncipované kapitálové kontroly.

Možná hledáte...