rana | franz | frank | franc

frana italština

sesuv

Význam frana význam

Co v italštině znamená frana?

frana

(geologia) distacco dal fianco di una montagna o collina, o comunque da un terreno in pendenza, di materiale roccioso con conseguente caduta di tale materiale verso il basso (senso figurato) fallimento dovuto a negligenza e disorganizzazione  la riserva sostituì il titolare ma fu una frana  1. (geologia) distacco dal fianco di una montagna o collina di materiale roccioso

Překlad frana překlad

Jak z italštiny přeložit frana?

frana italština » čeština

sesuv zával suť strž sesuv půdy sesutí půdy sesun lavina

Příklady frana příklady

Jak se v italštině používá frana?

Citáty z filmových titulků

Le volte delle pareti devono essere cave. altrimenti non si produceva la frana.
Musí tam pod tím být pěkně hluboký zlom, nebo by to nemělo být zavalené.
Lei si è mai trovato sotto una frana signor Kusac?
Byl jste někdy zavalen, pane Kusacu?
Certo non era proprio il crollo di una frana. ma una volta, sono rimasta bloccata nell'ascensore. nel negozio dove lavoro, tra il piano terra e il sottosuolo.
Samozřejmě, že to nemůžete nazývat přímo závalem, ale jednou jsem uvázla ve výtahu v obchodě, kde pracuji, mezi sklepem a přízemím.
C'è stata una frana.
Odlomil se.
Ti ho detto che sono una frana a scalare.
Říkal jsem vám, že šplhání mi moc nejde.
Una frana!
Sesuv půdy!
Possono anche provocare una frana.
Nebo spustěj lavinu kamení a dostanou nás tak.
Sono una frana a caricare i muli, ma stupendo con una bella ragazza.
Na nakládání mulů jsem nemehlo, ale s hezkou holkou to umím.
Io sarò sotterrato sotto una frana e morirò asfisiato.
Mně zasype v zákopu a udusím se.
Credo che ci sia stata una frana e la strada forse è interrotta.
Došlo tam k sesuvu půdy a silnice může být pryč.
O in una frana, una tempesta di sabbia o una tempesta di polvere?
Nebo na sesuvu půdy a na písečný bouři?
Mamma dice che in cucina sono una vera e propria frana.
Maminka měla vždycky dojem, že neumím vařit.
Donna: C'èstatauna frana a 7 km più giù.
Sedm kilometrů před námi je na silnici zával.
Se mi conoscesse meglio, scoprirebbe che non sono una frana.
Kdyby mě znala líp, věděla by, že nejsem bambula.

Možná hledáte...