fioco | cuoco | cuoio | Fosco

fuoco italština

oheň

Význam fuoco význam

Co v italštině znamená fuoco?

fuoco

ordine di sparare

fuoco

(chimica) (fisica) reazione chimica risultante nell'unione di ossigeno e carbonio o di un altro carburante e nella produzione di calore e nella presenza di una fiamma (astrologia) trigono che comprende i segni dell'Ariete, del Leone e del Sagittario  segni di fuoco (matematica) (geometria) punto fisso F del piano di una conica tale, che per ogni punto P di questa, sia costante il rapporto tra la distanza di P da F e da una retta fissa nel piano nei giochi infantili, indica la vicinanza a un oggetto cercato e precedentemente nascosto (in contrapposizione ad acqua, che ne indica la lontananza) effetto della combustione

Překlad fuoco překlad

Jak z italštiny přeložit fuoco?

fuoco italština » čeština

oheň ohnisko požár ohniště plamen palba oheò inferno hoření

Příklady fuoco příklady

Jak se v italštině používá fuoco?

Jednoduché věty

Dovresti spegnere meglio il fuoco prima che tu vada a dormire.
Měl bys radši uhasit ten oheň předtím, než půjdeš spát.

Citáty z filmových titulků

Ma non ho rubato io il cibo e non ho dato fuoco alla baracca.
Ale já jsem jídlo neukradl. Ani jsem nespálil tu kůlnu.
La gente al campo e' arrabbiata con me perche' sembra che io abbia rubato del cibo dalla baracca e poi le abbia dato fuoco.
Ostatním se moc nelíbilo, že jsem v osadě, protože jsem podle nich ukradl jídlo z kůlny a pak ji spálil.
Ho fatto un bel fuoco.
Měl jsem pěkný malý oheň.
Il cielo cambia colore e sembra fatto di fuoco. i produttori, lo spettacolo non possono fare una cosa del genere.
Obloha mění barvu a vypadá, jako když hoří. tvůrci, produkce tohle nedokáže.
Sì, dopo la formazione a L.A. Ti sei stancato delle infermiere ossigenate e delle ferite d'arma da fuoco, eh?
Umělé bloncky a postřelení už unavují?
Però mettiamo la cacca in una busta e le diamo fuoco.
Jedno vylepšení: oheň.
E' buffo, perche' da quel che ricordo, l'unica volta in cui io ho avuto bisogno di te, sai, quando hanno ucciso mia moglie, ti sei fatto di coca e hai dato fuoco al ristorante in cui lavoravamo.
Zvláštní, já si totiž dobře vybavuju, že když mi zabili ženu a já tě potřeboval, vzal sis kokain a při tom jsi podpálil naši restauraci.
Vedi solo di non dare fuoco a tutto.
Jenom to tu nepodpal.
Quando non gli dai fuoco.
Jen bys je nemusel pálit.
Ascolta, se apriamo il ristorante e fai tornare il fuoco dentro te. Avrai di nuovo un obiettivo.
Když tu restauraci založíme a ty zase najdeš ten zápal, získáš tím smysl života.
A fuoco!
Sakra tam hoří.
No, c'è un'auto brutta e ordinaria che va a fuoco, là fuori!
Ne, na ulici je nějaký hnusný auto, co hoří.
Sei assolutamente perfetta, però non avvicinarti al fuoco.
Vypadáš naprosto dokonale. Jen se nepřibližuj k otevřenému ohni.
Hai appiccato il fuoco?
Tys zažehla ten požár?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Gli Stati Uniti sembrano passare sbigottiti da una strage con armi da fuoco all'altra - circa una al mese, solo quest'anno.
Spojené státy jako by se potácely od jedné hromadné střelby ke druhé - v tomto roce k nim dochází zhruba jednou za měsíc.
Tra la metà degli anni settanta e la metà degli anni novanta, l'Australia ha avuto diverse uccisioni di massa con armi da fuoco.
V Austrálii došlo od poloviny sedmdesátých do poloviny devadesátých let k několika hromadným střelbám.
L'America passa sbigottita da un disastro da armi da fuoco a quello successivo, e quasi ad ogni occasione, i politici dichiarano con deferenza il loro inalterato rispetto per la proprietà non regolamentata delle armi.
Amerika se potácí od jedné tragické střelby ke druhé a politici téměř při každé příležitosti poslušně deklarují, že zůstávají i nadále věrní principu neregulovaného vlastnictví zbraní.
Ad oggi, l'America ha subito circa 30 massacri con armi da fuoco nel corso degli ultimi 30 anni, tra cui la dozzina mortale di quest'anno, ognuno di questi è una tragedia lancinante per molte famiglie.
Amerika zažila v posledních 30 letech přibližně 30 masakrů s použitím střelných zbraní, včetně letošních dvanácti; každý z těchto incidentů představuje trýznivě bolestnou tragédii pro mnoho rodin.
Mettere a fuoco questi processi dovrebbe garantire che gli Stati fragili prendano la guida del proprio paese assumendosene la responsabilità.
Pozornost věnovaná těmto procesům by zajistila, že se křehké státy ujmou vedení a zodpovědnosti.
I soldati israeliani avevano fissato una torcia elettrica sul proprio elmetto, in modo che i loro carristi potessero puntare il fuoco contro gli egiziani davanti a loro.
Izraelští pěšáci si na helmy připevnili svítilny, takže tankisté dokázali svou palbu směřovat na Egypťany těsně před nimi.
I vantaggi competitivi ed il riequilibrio non riuscirebbero a materializzarsi, e, dopo un iniziale fuoco di paglia, la zona euro tornerebbe ad una crisi permanente.
Zvýšení konkurenceschopnosti a nalezení nové rovnováhy by se v takovém případě nekonalo a eurozóna by se po úvodním záblesku naděje vrátila k permanentní krizi.
Molte questioni politiche generali appaiono distorte quando si osservano attraverso una lente che mette unicamente a fuoco la disuguaglianza interna di un paese e ignora quella globale.
Mnohé obecné politické otázky se pokřiví, nahlíží-li se prizmatem, které se soustředí pouze na domácí nerovnost a ignoruje nerovnost globální.
Le tensioni sociali che covano sotto la superficie potrebbero gettare benzina sul fuoco della crisi di fiducia.
Krizi důvěry může ještě snadno přiživit sociální napětí bublající pod povrchem.
Ma l'adesione ad un approccio che sottovaluta questi fattori è cosa simile a voler abolire i vigili del fuoco, sulla base del fatto che senza di loro la gente sarebbe più attenta - e quindi non ci sarebbero incendi.
Lpění na přístupu, jenž tyto faktory přehlíží, se však podobá rušení hasičských sborů s odůvodněním, že si bez nich lidé dají větší pozor, takže pak žádné požáry nevzniknou.
In secondo luogo, l'America, con i suoi regolamenti incredibilmente permissivi sull'acquisto di armi da fuoco, funge da vero e proprio deposito di armi per i ricchi signori della droga messicani.
Za druhé USA se svými neuvěřitelně benevolentními podmínkami pro nákup zbraní slouží jako faktický zbrojní sklad pro bohaté mexické drogové magnáty.
HOUSTON - Gli osservatori russi si stanno giustamente focalizzando sull'ultimo fragile cessate in fuoco in Ucraina, cercando di discernere le intenzioni del presidente Vladimir Putin in quest'area.
HOUSTON - Pozorovatelé Ruska se právem soustředí na křehké příměří na Ukrajině a snaží se uhádnout tamní záměry prezidenta Vladimíra Putina.
Soros sta giocando con il fuoco.
Soros si zahrává s ohněm.
La maggior parte dei paesi investe per misurare il PNL, ma spende poco per mettere a fuoco le cause della salute a rischio (come i fast food e il guardare in modo eccessivo la televisione), del declino della fiducia sociale, e del degrado ambientale.
Většina zemí investuje do měření HDP, ale vynakládá jen málo prostředků, aby identifikovala zdroje špatného zdraví (jako jsou fast-foody a nadměrné sledování televize), snižující se společenské důvěry a zhoršování životního prostředí.

Možná hledáte...