tiro | Miro | girl | diro

giro italština

točení, otočení

Význam giro význam

Co v italštině znamená giro?

giro

(matematica) (geometria) linea che delimita uno spazio circolare (sport) gara sportiva ciclistica su strada a tappe (astronomia) (fisica) (meccanica) movimento circolare periodo di tempo

Překlad giro překlad

Jak z italštiny přeložit giro?

Příklady giro příklady

Jak se v italštině používá giro?

Citáty z filmových titulků

Ok, giratevi che comincia il giro.
Tak jo, koho dneska navštívíme na vizitách?
Giratevi che comincia il giro, potete usarla.
Můžete to šířit dál.
Non dovresti mandare messaggi durante il giro visite.
Pravděpodobně byste neměl esemeskovat během vizity.
Devo sapere cosa c'e' in giro, per proteggermi e sopravvivere.
Musím vědět, co tam venku je, abych se mohla ochránit a přežít.
Quindi ci sono altre persone in giro.
Takže jsou tu nějací lidé.
Perchè non c'è nessuno in giro?
Teď tu není ani noha.
No, non con te in giro. Allacciate le cinture. arriva l'ambulanza con due circensi caduti da sei metri.
Záchranáři vezou dva cirkusáky, spadli z 6 metrů.
Mi piacerebbe farti fare un giro domani mattina.
Ráda bych ti to tu zítra ráno ukázala.
Voglio controllare il pavimento del suo bagno e vedere cos'altro c'e' in giro.
No, já se chci podívat na podlahu jejího záchodu jestli tam ještě něco neleží.
Se pensi di aver dimenticato Josh, ti stai prendendo in giro da sola.
Pokud si myslíš, že ses přes Joshe přenesla, sama sebe oblbuješ.
Non mi piace dirlo in giro, - ma.
Nerad tohle lidem říkám, ale..
E' l'ultimo giro.
Poslední objednávka.
Non la fa in giro da settimane.
Chci říct, že nehodu neměl už týdny.
Significa che qualcuno ci prende in giro su internet.
To znamená, že si lidi z nás dělají na internetu srandu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Non possiamo sradicarlo o distruggerlo nel giro di poco tempo, dal momento che è tanto una rete e un'idea quanto un'organizzazione e uno stato de facto che controlla territorio e risorse.
IS nemůžeme v brzké době vykořenit ani zničit, poněvadž je to nejen organizace a faktický stát kontrolující území a zdroje, ale i síť a myšlenka.
Prima del giro di vite sulle armi, c'erano stati 13 massacri di questo tipo in 18 anni.
Před zavedením zmíněných opatření přitom došlo ke třinácti masakrům za osmnáct let.
Spesso, poi, i paesi debitori vengono spremuti così tanto per ripagare il debito che, nel giro di pochi anni, finiscono nuovamente in bancarotta.
Zadlužené státy bývají často ždímány tak tvrdě, že po několika letech vyhlásí další bankrot.
Nel giro di qualche settimana, Bank Underground si è già affermato come una fonte feconda di idee provocatorie.
Během několika týdnů už se Bank Underground prosadil jako plodný pramen provokativních myšlenek.
Nel giro di pochi anni gran parte della popolazione di tutto il mondo avrà accesso alla connessione internet a banda larga.
Během několika let bude mít velká většina světa přístup k širokopásmovému bezdrátovému internetu.
Ma, invece di fissarsi su questa posizione e di trasformare il dibattito sulla cancellazione del debito in una tattica diversiva in stile Draghi, la Grecia ha abbandonato questa richiesta nel giro di pochi giorni.
Místo aby se však této pozice drželo a proměnilo debatu o odpuštění dluhů v diverzní taktiku na Draghiho způsob, během pár dnů od tohoto požadavku upustilo.
Il governo di Hong Kong dovrebbe offrire al suo popolo un secondo giro di di consultazioni reale, aperto e onesto.
Hongkongská vláda by teď svému lidu měla nabídnout řádné druhé kolo veřejného projednání, které bude otevřené a poctivé.
I capi di Stato di tutto il mondo risposero all'appello di Annan e, nel giro di pochi mesi, nacque il Fondo globale.
Vůdci po celém světě Annanovu výzvu vyslyšeli; během několika měsíců Globální fond vznikl.
Nel giro di poche settimane, entrambe le parti trovarono un accordo sulla messa a bando parziale degli esperimenti nucleari con il Partial Nuclear Test Ban Treaty.
Během několika týdnů se obě strany dohodly na Smlouvě o částečném zákazu jaderných zkoušek.
E in Cina, la quota di popolazione che avrà più di 65 anni nel giro di una generazione sarà maggiore che negli Stati Uniti.
A podíl čínské populace ve věku přes 65 let bude ode dneška za jednu generaci vyšší než v USA.
Nel giro di pochi minuti, il mezzo preleva Sam, Sue e Sophia e si dirige verso la palestra di karate.
Za pár minut už Sam, Sue a Sophia míří do klubu karate.
La carenza di vitamina A da sola comporta cecità in mezzo milione di bambini ogni anno, con la metà di essi che muore nel giro di 12 mesi dopo aver perso la vista.
Jen samotný nedostatek vitaminu A způsobí každý rok slepotu půl milionu dětí, přičemž polovina z nich zemře do 12 měsíců po ztrátě zraku.
Di conseguenza, la crescita del commercio interregionale ha superato quella del commercio complessivo, al punto che il commercio tra i paesi asiatici rappresenta oggi più della metà del giro d'affari totale del continente.
V důsledku toho překonal růst objemu vnitroregionálního obchodu celkový obchodní růst, přičemž obchod uvnitř Asie dnes představuje více než polovinu celkového obchodního obratu tohoto světadílu.
Suggerire che dare alle ragazze di 9-13 anni tre iniezioni nel giro di sei mesi dia loro via libera al sesso e le metta sulla strada verso la promiscuità è del tutto assurdo.
Naznačovat, že když dívky ve věku 9-13 let dostanou v průběhu šesti měsíců tři injekce, obdrží tím zelenou k tomu, aby začaly pohlavně žít, a vysílají se na cestu k promiskuitě, je naprosto nesmyslné.

giro čeština

Příklady giro italsky v příkladech

Jak přeložit giro do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jsi to ty Giro?
Sei tu, Giro, fottuto depravato?

Možná hledáte...