hladina čeština

Překlad hladina italsky

Jak se italsky řekne hladina?

hladina čeština » italština

superficie orizzonte livello galla

Příklady hladina italsky v příkladech

Jak přeložit hladina do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Sucho pokračuje a hladina vody v nádrži klesá na alarmující úroveň.
La siccità continua e l'acqua nella cisterna si abbassa in modo inquietante.
Zatím. Hladina rychle stoupá.
No, ma il livello aumenterà.
Zadržují řeku, když stoupne hladina.
Trattengono il fiume quando il livello dell'acqua cresce.
Hladina řeky klesla.
Il livello del fiume è calato.
Hedvábná mořská hladina, najmeme si kočár.
Arriviamo di notte, con Ie luci.
Noci již ubývalo hvězd a naše radost měnila se v pláč až nad námi zavřela se hladina.
Tutte le stelle già de l'altro polo vedea la notte. Noi ci allegrammo, e tosto tornò in pianto, infin che 'l mar fu sovra noi richiuso.
Kritická hladina hluku v této oblasti.
Livelli di rumore critici.
Hladina izotopu vodíku?
Il livello di isotopi di nitrogeno?
Hladina kyslíku dobrá.
Livello di ossigeno buono.
Zachycen zvuk třech jednomotorových letadel, sedm kilometrů severovýchodně od Jahody. Směřují na západ, letová hladina vysoká.
Velivolo a triplo motore individuato cinque miglia a nordest di Fragola, si dirige verso ovest ad alta quota.
Loni byla hladina tlaku dokonce ještě výš.
Il livello era più alto l'anno scorso in questo periodo.
Je umístěna níž, než je hladina podzemní vody. Nikde v okolí lepší nenajdeš.
Qua sotto c'è una falda freatica. come nessun'altra in questa regione.
Speedbird Concorde 192, hladina 370.
Speedbird Concorde 192 a livello 370.
Období dešťů končí, a hladina řek se rychle snižuje.
La stagione delle piogge ora è finita. e il livello dell'acqua sta scendendo velocemente.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hladina ročních výpůjček je už tak vysoká, že ruší pohodlí.
Questo livello di prestito annuale è fin troppo elevato per poter assicurare una situazione di benessere e deve assolutamente essere ridotto.
Vlivem nadměrné těžby a energetických dotací v řadě asijských zemí - včetně Indie, Číny a Pákistánu - například alarmujícím tempem klesá hladina podzemní vody.
In molti Paesi asiatici, ad esempio - tra cui India, Cina e Pakistan - i livelli delle falde freatiche stanno diminuendo a una velocità allarmante, a causa dell'eccessiva estrazione e dei sussidi per l'energia.
Pro schopnost plnit dluhovou službu není rozhodující všeobecná cenová hladina, nýbrž dlužníkův příjem.
Ciò che conta in rapporto alla capacità di servizio del debito è il reddito dei debitori, non il livello generale dei prezzi.
A když každoročně přišly monzunové deště, hladina řek se zvedla a hrozilo nebezpečí, že jim zaplaví farmy a zničí úrodu. Přesto byli tito lidé ochotni vsadit vše na to, že jejich farma zůstane ušetřena.
Ci raccontarono che con l'arrivo delle piogge monsoniche ogni anno, i fiumi si ingrossano e minacciano le coltivazioni e le loro fattorie.
Jinými slovy, čím větší město, tím vyšší průměrná mzda, hladina produktivity, počet patentů na osobu, zločinnost, četnost úzkostných stavů a výskyt HIV.
In altre parole, più grande è la città, più alti sono il salario medio, il livello di produttività, il numero dei brevetti per persona, il tasso di criminalità, il diffondersi dell'ansia, e l'incidenza dell'HIV.
Globální oteplování bude vystavovat zásoby pitné vody stále většímu tlaku - přestože hladina oceánů bude stoupat a intenzita i četnost bouří a dalších extrémních meteorologických jevů se budou zvyšovat.
Il riscaldamento globale è destinato a mettere in crisi la fornitura di acqua potabile soprattutto con l'aumento del livello degli oceani e dell'intensità e della frequenza dei temporali e di altri eventi atmosferici estremi.

Možná hledáte...