immaginazione italština
představivost
Význam immaginazione význam
Co v italštině znamená immaginazione?
immaginazione
Překlad immaginazione překlad
Jak z italštiny přeložit immaginazione?
immaginazione italština » čeština
Příklady immaginazione příklady
Jak se v italštině používá immaginazione?
Citáty z filmových titulků
Sono solo nella tua immaginazione.
Jsem jen v tvojí fantazii.
Hai davvero una fervida immaginazione.
Máš velmi aktivní fantazii.
Tutto quel che avevamo era solo frutto della mia immaginazione.
Že všechno, co jsme měli je jen výplod mojí fantazie.
Peggio che immaginazione, una menzogna.
Horší než výplod fantazie. byla to lež.
Con l'immaginazione accesa da questa nuova idea, e interamente posseduto dalla febbrile curiosita' dello scienziato, Jekyll trascorse notti e giorni nel suo laboratorio.
Jeho představivost vzplála touto novou myšlenkou, jeho vůli ovládla badatelská vášeň.
Farò ricorso all' immaginazione.
Asi spoléhám na svou bujnou fantazii.
Ti sei fatta prendere dall'immaginazione.
Máš moc bujnou fantazii.
Forse, ma i poliziotti non hanno immaginazione.
Možná že jo.
Sì, vero. Lei ha sempre avuto una grande immaginazione!
Ano, vždycky jsi měl divokou představivost.
Per quanto grande sia l'immaginazione, queste cose non potranno mai succedere.
Tyto věci by se nikdy nemohly odehrát, snad jen pokud v nejbláznivějších představách.
Desidereremmo che Allison si limiti di piu' inve di. lasciarsi trasportare dalla sua immaginazione melodrammatica.
Můžeme jen doufat, že pan Alison se příště omezí na něco reálnější. a vykašle se na svou melodramatický představivost.
È la tua immaginazione.
To se ti jen zdá.
Sul serio Anna la tua immaginazione.
V jakém? Karenin se s tebou odmítá rozvést.
Se ti vediamo, ci rovini tutta l'immaginazione.
Když už nic, pocvičíme si představivost.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Questo timore si sta traducendo nell'incipiente tendenza a espandere l'idea di istruzione fino a comprendere lo sviluppo della sensibilità e dell'immaginazione.
Tato obava se projevuje v rodící se snaze rozšířit vzdělání tak, aby zahrnovalo i kultivaci citů a představivosti.
In effetti, gli oggetti di tale speculazione scatenano l'immaginazione: bulbi di tulipani, miniere auree e argentee, immobili, debito di nuove nazioni, titoli societari.
Objekty takových spekulací se mnohdy vymykají chápání: cibulky tulipánů, doly na zlato a stříbro, nemovitosti, dluhy nových států, firemní cenné papíry.
Non è vero che i governi sono per loro natura incapaci di stimolare l'immaginazione delle persone.
Není pravda, že vlády nejsou schopny ve své podstatě stimulovat lidskou představivost.
L'elettrificazione dei trasporti c'è già, e Tesla, con i suoi veicoli elettrici sofisticati, sta catturando l'immaginazione e l'interesse del pubblico.
Elektrifikace dopravy už probíhá a firma Tesla vyrábějící důmyslné elektromobily uchvacuje fantazii a zájem veřejnosti.
Non si può dubitare del fatto che l'immaginazione, l'abilità di marketing e le capacità di gestione di imprenditori privati siano fondamentali per un'applicazione efficace di una nuova tecnologia.
Nelze zpochybňovat skutečnost, že klíčovými předpoklady úspěšné aplikace nové technologie jsou fantazie, marketingový čich a manažerské schopnosti soukromých podnikatelů.
Deve catturare l'immaginazione, affrontare le ansie della gente e generare una speranza reale.
Musí upoutat představivost, řešit obavy veřejnosti a vzbuzovat realistické naděje.