interno italština

vnitřní, vnitřek, interiér

Význam interno význam

Co v italštině znamená interno?

interno

che è collocato dentro a qualcosa

interno

parte racchiusa attorno a qualcosa

Překlad interno překlad

Jak z italštiny přeložit interno?

Příklady interno příklady

Jak se v italštině používá interno?

Citáty z filmových titulků

Quindi, la Confusione Globale assume la Duran per hackerare IncontriATradimento, lei coinvolge noi, e poi ci hackera dall'interno, ma perché?
Chaos Nadnárodní najme Duranovou hacknout Potkej-a-zahni. Ona nás do toho zatáhne. Pak nás hackne zevnitř.
Abbiamo trovato il tuo DNA sul fischietto all'interno della gola del marinaio Bucket. Perciò affonderai comunque.
Právě jsme našli Vaši DNA na píšťalce v krku námořníka Buckets, takže jdete ke dnu každopádně.
Ho capito che stavo cercando di cambiare all'esterno, anziche' all'interno.
Víš, uvědomila jsem si, že jsem se snažila změnit můj zevnějšek místo mého vnitřku.
Questo bambino nascerà all'interno di una comunità fatta di Luce.
Dítě se narodí do společenství Světla.
Per raggiungere la città di Dite, il circolo più interno dell'Inferno, Virgilio fa cenno a Flegias di traghettarli dall'altra parte.
Aby se dostali do města Dis ve vnitřním kruhu pekla, signalizuje Virgil Phleguyasovi, aby je převezl na druhou stranu.
Dante lo fa e sangue ne sgorga fuori, e lo spirito interno si rivela in Pier delle Vigne.
Dante tak učiní a spustí se krev. Duch uvnitř se dává poznat jako Peter z Vigna.
Ogni pianeta, una palla in movimento all'interno della sua ellisse.
Každá planeta byla obklopená svou průhlednou, pohyblivou koulí.
L'interno dello specchio terminava all'Hotel des Folies-Dramatiques.
Konec zracadla byl v Hotelu des Folies-Dramatiques.
All'interno delle mura sono sparse le rovine di diciotto eremi, indicate da uno o più cipressi.
Uvnitř jsou rozesety ruiny osmnácti pousteven. Každou označuje cypřiš nebo dva.
Interno caratteristico di una casa.
Typický interiér.
Un interno dei più confortevoli.
Lepší příbytek.
Aspetti un attimo! Cosa succederebbe se Mabuse, con le sue tremende capacità ipnotiche. dall'interno della sua cella, usando una specie di ipnosi ad ampio raggio.
Co když Mabuse se svými hypnotickými schopnostmi používá ze svého pokoje něco jako dálkovou hypnózu.
Tanto meglio, aspettate qui, sarete più al sicuro, noi ci apposteremo all'interno.
Tím líp. Počkejte tady. Máme tam uvnitř nějakou práci.
L'interno è sempre l'ultimo a consumarsi.
Vnitřnosti vždy shoří jako poslední.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma, all'interno di un'unione monetaria con differenze enormi in termini di reddito e di livelli di sviluppo, il breve termine può estendersi per un periodo estremamente lungo.
Ostatně po více než 20 letech západní Němci stále nedohlédnou na konec účtu za sjednocení Německa.
Quest'anno, la Nigeria e l'Uganda hanno adottato delle leggi drastiche contro gli omosessuali accendendo un dibattito sui diritti umani a livello mondiale e anche all'interno della Banca Mondiale.
Nigérie a Uganda letos zavedly drakonické zákony proti homosexuálům, čímž vyvolaly celosvětovou debatu o lidských právech.
Non è pensabile che la Grecia possa gestire tale situazione all'interno dell'Eurozona senza scatenare diffusi disordini sociali, o addirittura condizioni simili a quelle di una guerra civile.
Je nemyslitelné, že by to Řecko uvnitř eurozóny dokázalo bez rozsáhlých sociálních nepokojů nebo i stavu blížícího se občanské válce.
La sicurezza interna e le forze dell'ordine - aumentando la protezione sia alle frontiere che all'interno - dovranno adattarsi alla minaccia aumentata.
Vnitřní bezpečnost a vymáhání zákona - posílení ochrany na hranicích i uvnitř nich - se budou muset adaptovat na zvýšenou hrozbu.
Con buona probabilità il partner senior di qualsiasi azienda specializzata in servizi ha raggiunto grandi risultati nella sua lunga carriera all'interno dell'azienda.
Senior partner jakékoliv firmy nabízející profesionální služby dosahoval pravděpodobně během své dlouhé kariéry u této firmy špičkových výsledků.
Gli interessi personali restano potenti, soprattutto nel Congresso - e persino all'interno della Casa Bianca.
Partikulární zájmy zůstávají silné, zejména v Kongresu - a dokonce i v samotném Bílém domě.
Incapaci di creare condizioni tali da consentire agli stessi haitiani di guidare la ricostruzione del proprio paese, i partner esterni di Haiti hanno compromesso l'istituzione di un sistema interno di governance in grado di funzionare.
Externí partneři Haiti nedokázali vytvořit podmínky, v nichž by se Haiťané mohli ujmout vedení při rekonstrukci své země, čímž podkopali vytvoření funkčního systému domácí správy a řízení.
Il range tra produttività e reddito pro capite all'interno dell'Eurozona è notevolmente più ampio, e ciò rende ancor più importante la mobilità.
Rozpětí produktivity i příjmu na hlavu uvnitř eurozóny je podstatně širší, takže mobilita je ještě důležitější.
Molti sia all'interno che all'esterno della Germania dichiarano che sono necessarie sia austerità che crescita, e che un'enfasi maggiore sulla crescita non dovrebbe per forza implicare una riduzione delle misure di austerità.
Mnozí lidé v Německu i jinde tvrdí, že zapotřebí jsou jak úsporné programy, tak i vyšší růst a že větší důraz na růst neznamená zmírnění úsporných opatření.
I governi avranno bisogno di nuovi standard contabili e di presentazione per calcolare salari, redditi di previsione, e classificare i lavoratori all'interno delle crescente schiera di lavoratori autonomi.
Vlády budou potřebovat nové standardy účetnictví a výkaznictví, aby mohly kalkulovat mzdy, předpovídat příjmy a kategorizovat zaměstnance v rámci stále širší skupiny samostatně výdělečně činných osob.
È pertanto necessario abbassare il tasso di risparmio per raggiungere un equilibrio interno ed esterno.
Snížit míru úspor je tedy nezbytné, má-li být dosaženo domácí i vnější rovnováhy.
I loro leader devono fare di più per affrontare i gruppi di potere all'interno dei propri paesi ed incoraggiare la competizione estera.
Jejich vedoucí představitelé se musí více zasadit o potírání partikulárních domácích zájmů a povzbuzení zahraniční konkurence.
Ci aspettano ora nuovi stravolgimenti all'interno dei luoghi di lavoro.
Ještě větší změny pracovního prostředí nás však teprve čekají.
Inoltre, i governi locali e nazionali dovrebbero lavorare con l'industria automobilistica per integrare i veicoli a emissioni zero all'interno di infrastrutture di trasporto nazionale adeguate.
Místní a státní vlády by navíc měly spolupracovat s automobilovým průmyslem na začlenění vozidel s nulovými emisemi do národní dopravní infrastruktury.

Možná hledáte...