investovat čeština

Překlad investovat italsky

Jak se italsky řekne investovat?

investovat čeština » italština

investire incoronare impiegare impegnare collocare allogare allocare

Příklady investovat italsky v příkladech

Jak přeložit investovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chce investovat do něčeho jiného.
Vuole investire i suoi soldi in qualcos'altro.
Mohly byste to prodat za slušnou cenu, zaplatit mi a zbytek pak investovat do hotelu.
Potreste vendere l'immobile ad un buon prezzo, restituirmi il denaro e investire quello che rimarrà nell'albergo.
Třeba byste mě vzal za partnera, kdybych byl ochoten investovat nějaké peníze.
Potrebbe portarmi con sé come socio se volessi investire del denaro.
Už jsem se bála, že chceš investovat.
Temevo che stessi considerando un investimento.
Mohl jste sehnat milion, 60 tisíc investovat do propadáku a zbytek si nechat.
Con un milione di dollari e un flop da 60.000. Il resto sarebbe suo.
Blahopřeju! Dozorce by chtěl investovat do vašeho představení.
Congratulazioni. Sì, signore? Il direttore vorrebbe.
Naučíme tě zacházet s tvým nesmírným bohatstvím. Lépe ho investovat.
Noi ti insegneremo ad amministrare Ia tua immensa ricchezza.
Musíš investovat do stabilnějších.
Reinvesti in azioni più stabili.
Rodina bude investovat v Havaně.
La famiglia sta facendo un investimento a l'Avana.
Ty si opravdu myslíš, že ti poradí v rádiu, jak investovat skryté peníze, až válka skončí?
A volte sei davvero puerile. Credi che alla radio, dopo la guerra, consiglino alla gente di investire il loro denaro di qua o di la'?
Ale kdyby ano, kdyby se schovával a já ho našel, chtěl byste do toho investovat?
Mettiamo che si nasconda da qualche parte e che io Io trovi, credi che valga il tuo investimento?
A rozumně investovat do nějaké nemovitosti.
Un metodo saggio è il mercato immobiliare.
Musím připomenout Brammerovi, jak investovat peníze po Leonardovi.
Devo ricordarmi di dire a Brammer che voglio investire i soldi di Leonardo.
Co je takhle investovat do koupě bytů?
E sono contento. Condomini, che ne dici?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Měli bychom také více investovat do lidí, kteří budou problém řešit.
Dovremmo poi investire di più nelle persone che sono in grado di risolvere il problema.
Farmáři museli investovat pouze do instalace samotných čerpadel - a činili tak ochotně, výsledkem čehož je dnešní celkový počet 23 milionů vodních čerpadel.
Dovevano investire solo nell'installazione delle attuali pompe - e l'hanno fatto volontariamente, con il risultato di un totale di 23 milioni di pompe d'acqua oggi.
A jsem připraven investovat do tohoto bezpečnostního kosočtverce maximální možnou míru japonských kapacit.
Io sono pronto ad investire al massimo le competenze del Giappone in questo sistema di sicurezza a forma di diamante.
Rozhodlijsme se tedy, že nebudeme do MVP přímo investovat, třebaže jsme rádipokračovali v podpoře jiné Sachsovy činnosti.
Così decidemmo di non investire direttamente nel progettoMVP, sebbene fossimo felici di continuare a sostenere l'altro progetto.
Závěrem doufám, že bojovníci protichudobě se nenechají odradit zkušenostmi s MVP a dál budou investovat apodstupovat rizika.
Sappiamo che ilmodello libero ha consentito una distribuzione ben più ampia delle zanzariere,e una maggiore riduzione della malaria, rispetto ai modelli di mercato.
Dalším faktorem je, zda budou vypůjčovatelé investovat peníze uvážlivě, což jim umožní bezodkladné splacení.
Un altro è costituito dalla capacita di investire i soldi con prudenza, consentendo in tal modo rimborsi tempestivi.
Největší evropské ropné společnosti a dodavatelé vybavení jsou připraveni investovat do snížení emisí CO2 tolik, kolik je zapotřebí.
Le principali compagnie petrolifere del continente, insieme ai fornitori delle apparecchiature, sono pronti a investire quanto è necessario per ridurre le emissioni di CO2.
Nadešel čas investovat do boje proti změně klimatu.
È il momento di investire nella lotta contro il cambiamento climatico.
Vedoucí afričtí představitelé schválili tento měsíc na schůzce v nigerijském hlavním městě Abuja deklaraci Imunizujte Afriku 2020, v níž se zavázali investovat do zdravé a trvale udržitelné budoucnosti pro všechny děti ve svých zemích.
All'inizio di questo mese, i leader africani riunitisi ad Abuja, capitale della Nigeria, hanno approvato la dichiarazione Immunize Africa 2020, con la quale s'impegnano a garantire un futuro sano e sostenibile per tutti i loro bambini.
Proto jsem se rozhodl investovat 65 milionů dolarů do Globálního fondu boje proti AIDS, tuberkulóze a malárii.
Ecco perché ho deciso di investire 65 milioni di dollari nel Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis, and Malaria.
Doufám, že i další lidé a instituce s dostatečnými prostředky na podporu jeho činnosti budou investovat takto moudře.
Spero che anche altri paesi che hanno le risorse per sostenere il lavoro del fondo faranno i loro investimenti in modo altrettanto saggio.
Čím dál aktivističtější vláda navíc zneklidnila podniky ohledně budoucích regulatorních a daňových opatření, a ty se proto zdráhají investovat.
Inoltre, sul fronte delle future misure normative e fiscali il governo ha lasciato le aziende nell'incertezza, così disincentivandole a investire.
Místo toho musíme rozšířit obvyklé hranice veřejných zdravotnických systémů tím, že budeme investovat do nových technologií, podporovat je, zesilovat pobídky a mít na paměti, že zdravotnické systémy neexistují ve vakuu.
Dobbiamo spingere i sistemi sanitari pubblici oltre i loro consueti limiti investendo in nuove tecnologie e promuovendole, intensificando gli incentivi e riconoscendo che i sistemi sanitari non vivono sospesi nel vuoto.
Teprve když se v ohrožení ocitnou vyspělé státy, získá soukromý sektor dostatečný podnět investovat do vakcín nebo bojovat s nemocemi, jako je ebola.
È solo quando vengono toccati i Paesi avanzati che si innesca un sufficiente impeto a investire in vaccini volti a trattare malattie come l'ebola.

Možná hledáte...