magari italština

možná, snad

Význam magari význam

Co v italštině znamená magari?

magari

piuttosto  acquisterò una bella automobile, magari ricorrendo a un prestito (familiare) con molta probabilità  magari andrà in televisione

magari

[con la] speranza che qualcosa possa realizzarsi  ci ritroveremo magari ridendo come una volta

magari

esprime un desiderio apparentemente irrealizzabile  "Sei miliardario?" "Magari!"  interiezione

Překlad magari překlad

Jak z italštiny přeložit magari?

Příklady magari příklady

Jak se v italštině používá magari?

Citáty z filmových titulků

Beh, magari potremmo aiutarci a vicenda, non credi?
Možná si můžeme pomoci navzájem.
Magari un affresco?
Třeba nástěnnou malbu?
Magari dovrebbe. Farsi aiutare.
Možná by jste měl vyhledat na to pomoc.
Se collabori, magari possiamo far ridurre i capi d'accusa.
Když budete spolupracovat, můžeme redukovat obvinění.
Uomini, magari.
Třeba nějaká pánská návštěva?
Magari perdi qualche chilo, eh?
Aspoň teď trochu zhubneš.
Lady Zelda Dragonbreast, sono giunto per vendicarvi. e magari per fare qualche scorribanda?
Ach, lady Zelda Dragonbreast, Přišel jsem tě pomstít a možná provést nějaké zpustošení?
Magari per la Guy Fawkes Night.
Třeba na Noc Guye Fawkese.
Non per forza. Magari. El Monte o Glendora.
Ne nezbytně, možná El Monte nebo Glendora.
Magari e' negativo!
Může to být negativní.
Dovrai aumentare il tuo apporto proteico di un bel po'. E magari inizia a fare qualche squat, e anche.
Tak to budeš muset trochu zvýšit svůj přísun proteinu, možná začít dělat nějaké dřepy, něco jako..
Dai, Greg, magari non.
Gregu, no tak, nebyla to doslova..
In momenti di grande felicità, infermiera Gilbert. è bene ricordare che, magari. altri stanno percorrendo strade più impervie.
Za šťastných časů, sestro Gilbertová, je občas dobré si připomenout, že se ostatní možná prodírají méně přívětivou cestou.
No. - Forse magari. - Non ti conviene farlo.
Ne. ne, to nechceš udělat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Questi oggetti d'arte a volte non sono neppure esposti da qualche parte, e magari vengono nascosti in un deposito a temperatura e umidità controllate in Svizzera o Lussemburgo.
Umění se ani nemusí nikde vystavovat: docela dobře ho lze uklidit do podzemního trezoru s kontrolovanou teplotou a vlhkostí ve Švýcarsku nebo v Lucembursku.
Magari i governi non fanno un lavoro perfetto nell'affrontare queste crisi, ma una delle ragioni per cui non hanno fatto così bene come avremmo sperato è che abbiamo fornito pochi fondi alle agenzie a livello nazionale e globale.
Vlády možná při řešení takových krizí neodvádějí dokonalou práci, ale jedním z důvodů, proč si nevedou tak dobře, jak bychom doufali, je skutečnost, že nedostatečně financujeme příslušné agentury na státní i globální úrovni.
Magari hanno anche sentito parlare della Banca dei regolamenti internazionali, la banca centrale delle banche centrali, presso cui opera il Comitato di Basilea.
Možná také slyšeli o Bance pro mezinárodní vypořádání, což je centrální banka centrálních bank, při níž Basilejský výbor působí.
Un approccio pragmatico al miglioramento della governance non sarebbe dogmatico né avrebbe pretesa di universalità, bensì mirerebbe a individuarne i limiti principali, per poi analizzarli e affrontarli, magari in modo sequenziale.
Tento pragmatický přístup ke zlepšení vládnutí by nebyl ani dogmatický a ani by nepředstíral svou všeobecnost. Místo toho by se identifikovaly hlavní překážky, analyzovaly a řešily, možná posloupně.
I funzionari greci hanno ripetutamente cercato di porre alla discussione la necessità di ristrutturare il debito mediante la decurtazione dei tassi di interesse, l'allungamento delle scadenze, e magari il taglio del valore nominale del debito.
Řečtí představitelé se opakovaně snažili diskutovat o potřebě restrukturalizovat dluh snížením úrokových sazeb, prodloužením splatnosti a možná i seškrtáním nominální hodnoty dluhu.
Le ESA, inoltre, hanno bisogno di più soldi che forse possono arrivare dalle imposte sulle società finanziarie, e si dovrebbe considerare l'idea di raggrupparle in un'unica sede, magari a Bruxelles.
ESA také potřebují víc peněz, které pravděpodobně mohou získat z poplatků předepisovaných finančním firmám, a za úvahu by stál i jejich přesun na jediné místo, zřejmě do Bruselu.
I governi dovrebbero raccogliere i contributi dalle major del carbonio, magari insieme alle royalties e alle altre quote relative all'estrazione, per poi depositarlo con il meccanismo internazionale.
Odvody by od uhlíkových obrů vybíraly vlády, nejspíš při výběru poplatků a dalších úhrad souvisejících s těžbou, a peníze by ukládaly do mezinárodního mechanismu.
La preoccupazione degli esperti, tuttavia, è sana e rilevante poiché la convinzione della perenne efficienza dei mercati può sopravvivere soltanto se qualcuno non ci crede fino in fondo e magari pensa di poterci guadagnare giocando d'anticipo.
Znepokojení expertů je však zřetelné a prospěšné, protože přesvědčení, že trhy jsou vždy efektivní, může přežít, jedině když mu část lidí ne tak docela věří a mají za to, že si odhadem budoucího vývoje trhů dokážou vydělat.
Ridurre la dipendenza dalla domanda esterna, magari promuovendo investimenti nel settore privato e incoraggiando la spesa delle famiglie, è un passo fondamentale.
Stěžejní je v tomto směru snížení závislosti na vnější poptávce - například podporou investic do soukromého sektoru a stimulací výdajů domácností.
Ma quanti leader della NATO, quanti presidenti e ministri dell'Unione europea si sono ritagliati un po' di tempo per visitare quei luoghi di battaglia e magari deporre una corona a chi ha salvato la loro civiltà sacrificandosi?
Kolik vedoucích představitelů NATO nebo prezidentů a premiérů Evropské unie si někdy udělalo čas navštívit místo někdejších bojů a možná i položit věnec na památku těch, jejichž oběť jim zachránila civilizaci?

Možná hledáte...