narušit čeština

Překlad narušit italsky

Jak se italsky řekne narušit?

narušit čeština » italština

incrinare danneggiare corrompere

Příklady narušit italsky v příkladech

Jak přeložit narušit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohlo by mu narušit večery.
Ha paura di un graffio, non piacerebbe a quella poco di buono.
Jelikož jste narušili jejich soukromí, mají právo narušit to naše.
E' chiaro.
A světlo jí mohlo narušit nějaké její zažité zvyky.
La luce potrebbe avergli innescato una qualche misteriosa reazione.
Především nesmíme narušit společenské zásady lady Ashburnhamové.
Soprattutto, non dobbiamo rovinare i piani Lady Ashburnham.
Jediný způsob jak to narušit je jít na marodku.
L'unico modo per romperla è marcare visita.
Nikdo nedokáže narušit Bezpečnostní schránku, pane Raskobe.
Nessuno può interferire con quel dispositivo.
Jejich úkol: Narušit nepřátelskou komunikaci.
La loro missione è rompere le comunicazioni dei nemici.
Jeho hlavním úkolem je narušit nepřítelovu komunikaci.
Il suo compito è distruggere le comunicazioni nemiche.
Drahý Bože, skrze tvoje milosrdenství jsem na pár hodin ochráněna jsem na pár hodin ochráněna nenech nikoho toto narušit.
Caro Dio, per la cui povertà...ho bisogno delle tua protezione per alcune ore...ho bisogno delle tua protezione per alcune ore non permmetere che nessuno mi allontani da questo cielo.
Ale ty stroje mohou narušit důvěru.
Ma in casi particolari una macchina del genere impedisce la spontaneità.
Pokud byl francouzák vystaven intenzivní energii, mohlo to narušit jeho atomovou konstituci.
Se la chiave fosse stata soggetta ad un'intensa energia, avrebbe potuto disturbare la sua struttura atomica.
Jste tímto obviněn, že 28. května 1970 jste záměrně, protiprávně a s nečestnými úmysly, vydal jistou anglicko-maďarskou konverzaci, se záměrem narušit veřejný pořádek.
Si trova in quest'aula perché il 28 maggio del 1970 lei ha intenzionalmente, illegalmente, e con premeditazione pubblicato un frasario in inglese e ungherese con l'intento di causare un turbamento dell'ordine pubblico.
Podívej, Hawkeyei, ta tepna se může narušit.
Senti, Falco, l'arteria si può erodere.
Nechtěl bych, drahý Otče, narušit tvé nábožné obřady. Ani naznačovat že člen královské rodniy, blízký příbuzný krále. by měl mít přednost před Bohem. Nebo mu být roven Miluj mě!
Non desidero, mio caro Padre, disturbare le vostre preghiere e non suggerirei mai che un membro della Famiglia Reale, sebbene così vicino al Re, debba avere comunque la precedenza su Dio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A neustálá, bobtnající nerovnost by mohla zapříčinit sociální krize, jež by mohly zpřetrhat růst a narušit konkurenční schopnost.
E un'ineguaglianza persistente e diffusa potrebbe causare crisi sociali volte a interrompere la crescita e a danneggiare la competitività.
Vytváří proto extraktivní (špatné) instituce namísto inkluzivních (dobrých), a jelikož technologie mohou narušit její kontrolu nad společností, elita se raději obejde bez nich.
Impongono istituzioni esclusive (cattive), invece di adottare istituzioni inclusive (buone); e, poiché la tecnologia può sconvolgere il loro controllo sulla società, scelgono di farne a meno.
Kdybychom našli způsob, jak zabránit této antioxidační reakci, mohli bychom narušit reprodukční systém samic.
Trovare un modo per evitare questa risposta antiossidante potrebbe dunque contribuire a compromettere i sistemi riproduttivi delle femmine.
Bez systému pevné podpory mohou duševní obtíže tento vývoj narušit a poškodit budoucí vyhlídky těch, které postihují.
Senza un forte sistema di supporto, i disturbi di natura mentale possono interrompere questo sviluppo, danneggiando le prospettive future di coloro che ne sono colpiti.

Možná hledáte...