negativní čeština

Překlad negativní italsky

Jak se italsky řekne negativní?

negativní čeština » italština

negativo

Příklady negativní italsky v příkladech

Jak přeložit negativní do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Může to být negativní.
Magari e' negativo!
I přes tyto negativní výsledky jsme odhodlaní dál pokračovat v úsilí, i když naděje na úspěch je malá.
Nonostante i risultati negativi. siamo obbligati a continuare le ricerche. nel buio più completo. senza elementi che ci facciano sperare nel successo e ci avvicinino alla soluzione del mistero.
Píše negativní recenzi, jak jste chtěl.
Kane lo finisce come Lei lo ha iniziato.
Zaplavení negativní.
Casse non allagate.
Teď, když se negativní vibrace vzdálili.
Ora che le vibrazioni ostili sono scomparse.
Největší negativní dopad mělo svědectví překvapivého svědka Kristýny Helmové, kterou obžalovaný přivedl z trosek její rodné země do bezpečí této země, který jí obětoval svou lásku a záštitu svého jména.
E più pericoloso di tutti, l'accusa ha prodotto un testimone a sorpresa. Christine Helm, che l'imputato ha strappato alle macerie della sua terra. per darle sicurezza di questo paese, fornendo il proprio amore e la protezione del suo nome.
Musím zjistit, zda to nemá negativní následky.
Devo vedere se ha effetti collaterali.
Test by mohl být negativní z několika důvodů. Užití antikoncepce, případně absence mužova vyvrcholení.
L'esame potrebbe risultare negativo per diverse ragioni, come l'uso di precauzioni, o l'interruzione prematura da parte dell'uomo.
Negativní. Žádné tam nebylo.
Negativo, negativo.
V žádném z pokusů nezaznamenal negativní důsledky zpožděné reintegrace.
Non ha registrato effetti collaterali in caso di reintegrazione ritardata.
Všechna hlášení negativní, pane.
Tutto negativo, signore.
Hlášení plukovníka Breeda o činnosti vaší jednotky a chování ve výsadkářské škole je zcela negativní.
Il rapporto del colonnello Breed sui risultati del suo reparto e la loro disciplina alla scuola paracadutisti è del tutto negativo.
Pro váš negativní postoj mám plné pochopení.
Io comprendo perfettamente le vostre critiche negative.
Pěkně negativní gesto.
Che atteggiamento negativo!

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Země jako Libanon ale vůči němu získaly odolnost, například rozvojem kreativních oborů, což snižuje jeho negativní vliv na hospodářský, společenský a intelektuální rozvoj.
Ma paesi come il Libano sono diventati resistenti ai suoi effetti - ad esempio, attraverso lo sviluppo delle industrie creative - facendo diminuire il suo impatto negativo sullo sviluppo economico, sociale ed intellettuale.
Bylo by snadné a možná i snázeprodejné, kdyby Munková načrtla Sachsovu karikaturu, v níž by přehnanězdůraznila jeho negativní vlastnosti a potlačila jeho obrovský talent.
Sarebbe statosemplice, e forse più commercializzabile, se Munk avesse dipinto una caricatura,accentuando eccessivamente le qualità negative di Sachs a scapito dei suograndi pregi.
Pravděpodobně nejlepší je akceptovat, že komoditní ceny budou kolísat a vytvořit způsoby jak omezit negativní ekonomické důsledky - například finanční instrumenty, které umožní zajišťování směnných relací.
Forse sarebbe meglio accettare che i prezzi delle materie prime fluttuino e creare soluzioni in grado di contrastare effetti economici negativi, come ad esempio l'uso di strumenti finanziari atti a fornire copertura agli scambi commerciali.
Algoritmy už umějí detekovat falešné recenze tím, že identifikují setrvale pozitivní (či negativní) názory téhož hodnotitele.
Grazie agli algoritmi, è già possibile individuare le recensioni fasulle analizzando lo storico dei giudizi positivi (o negativi) di un dato recensore.
Vypadalo to, že nové způsoby úvěrování a rozkládání rizika přinášejí malá negativní rizika.
Le nuove modalità per contrarre prestiti e diffondere il rischio sembravano riservare scarsi vantaggi.
Když HIV pozitivní matka dostane předporodní léčbu, aby se její dítě mohlo narodit HIV negativní, měníme tím budoucnost.
Quando, ad esempio, una madre sieropositiva viene sottoposta a dei trattamenti prenatali per fare in modo che il bambino nasca senza aver contratto il virus, cambiamo il futuro.
Je to proto, že nulová inflace má tři hluboce negativní důsledky.
Questo accade perché l'inflazione a zero ha tre conseguenze fortemente negative.
Nicméně místo aby přehodnotila svou strategii, zvažuje ECB zdvojnásobení: nakoupit ještě více dluhopisů a snížit svou referenční úrokovou sazbu ještě dále do negativní oblasti.
Ma invece di ripensare la sua strategia, la BCE sta considerando di raddoppiare la posta: con l'acquisto di quote ancora maggiori di prestiti obbligazionari e la riduzione ulteriore del suo tasso di interesse di riferimento su livelli negativi.
Odvážným postupem Evropa dokáže tuto negativní dynamiku zastavit. Na jednotný trh se zavádí společná soustava pravidel pro finanční služby.
L'Europa può porre fine a questa spirale negativa, e lo sta facendo con la coraggiosa attuazione di un regolamento standard per il mercato unico.
Na vzorku dvaceti vyspělých zemí zjistili negativní korelaci mezi podílem finančního sektoru na HDP a zdravím reálné ekonomiky.
Utilizzando un campione di 20 Paesi sviluppati, scoprono una correlazione negativa tra la quota di Pil del settore finanziario e la salute dell'economia reale.
Ano, říkával jsem, že negativní šoky ve výdajích by mohly vyvolat vznik masové nezaměstnanosti a nevyužitých kapacit, ale že jejich účinky by se omezily na jeden, dva, nanejvýš tři roky.
Certo, spiegavo anche che degli shock negativi sulla spesa avrebbero senza dubbio potuto creare una disoccupazione di massa e capacità inutilizzata, ma le eventuali conseguenze si registravano in realtà per uno, due tre anni al massimo.
Nová zpráva Organizace OSN pro výživu a zemědělství se nyní zaměřuje na další znepokojivý aspekt tohoto problému: na jeho negativní důsledky pro životní prostředí a přírodní zdroje, na nichž závisí naše přežití.
Il nuovo rapporto della FAO si è focalizzato su un altro aspetto rischioso del problema, ovvero le conseguenze negative per l'ambiente e le risorse naturali dalle quali dipendiamo per sopravvivere.
Gordonova, Kasparova a Thielova teze je mimořádně zajímavá, přestože jsem jejich negativní závěry zpochybnil v tisku i během debaty v Oxfordu.
La tesi Gordon-Kasparov-Thiel è estremamente interessante, sebbene abbia controbattuto alle loro conclusioni negative, sia in un articolo che in un dibattito a Oxford.
Negativní důsledky klesajícího populačního růstu lze zmírnit uvolněním restrikcí pro mezinárodní migraci a povzbuzením vyššího počtu žen a důchodců, aby se stali součástí pracovní sil nebo jejich součástí zůstali.
Gli effetti negativi derivanti dal calo della crescita demografica possono essere mitigati attenuando le restrizioni sulla migrazione internazionale e incoraggiando più donne e pensionati a entrare o restare nella forza lavoro.

Možná hledáte...