oc | o | Č | č

čeština

Příklady italsky v příkladech

Jak přeložit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Chápete vůbec, oč jde?
Ma ha un frullato nella zucca?
Udělá cokoli, oč ho požádám.
D ovevo cenare con lui questa sera. Farà tutto quello che gli chiederò!
Tak oč jde?
E allora?
Jistě se ptáte, oč tu vlastně jde.
Si chiederà di che si tratta.
Doufám, že víš, oč jde.
Ma cosa vuol dire?
Neopustím tento dům, dokud mi neslíbíte, oč jsem vás žádala!
Non me ne andrò finché non mi darete la certezza che vi chiedo.
Mám tu něco, co objasní, oč nám jde.
Ho qui qualcosa che può darle un'idea di quello che facciamo.
Oč jde?
Cosa?
Četl jsem o tom v novinách, ale nepochopil jsem oč tam šlo.
Ho letto i giornali, ma non sono mai riuscito a capirci niente.
Půjdu zjistit, oč jde.
Vado a chiedere spiegazioni.
Přemýšlejte, oč lépe to tam bude vypadat, když tam bude na růžích ustláno.
Io odio le rose.
Přikazuji ti při Svaté Poslušnosti abys učinil oč tě žádám.
Io ti comando per la Santa Ubbidienza di fare quello che ti chiedo.
Je divný, pořád mi kupuje něco, oč jsem nežádala.
È un tipo strano, che mi compra sempre cose che non chiedo.
Byla by za něj už vdaná, kdybych se jí nepřipletl do cesty. Nakonec, oč jde?
Si sarebbero sposati se non fossi spuntato io.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jasně si tedy uvědomuje důležitost a obtížnosttoho, oč se Sachs a jeho tým pokoušejí.
Apprezza chiaramente l'importanza e le difficoltà di ciòche stanno tentando di fare Sachs e il suo team.
Všichni velcí účastníci dnes mají závazek definovat, co pokládají za nepostradatelné, co považují za nepřijatelné a co jsou ochotni obětovat za to, oč sami stojí.
Ognuno dei partecipanti principali ha ora l'obbligo di definire cosa considera indispensabile, cosa ritiene inaccettabile, e cosa è disposto a cedere in cambio di quello che desidera.
Konsolidovat (rozpočet), či nekonsolidovat, to je, oč tu běží.
Consolidare (il bilancio) o non consolidare, questo è il dilemma.