občan | ocas | obsah | včas

občas čeština

Překlad občas italsky

Jak se italsky řekne občas?

Příklady občas italsky v příkladech

Jak přeložit občas do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Občas sem přijedou, ujistí se, že jejich zásilky projdou bez komplikací.
Vengono qui qualche volta, si assicurano che i carichi passino senza scocciature.
Občas myslím, že dokážeme změnit víc bez odznaku.
A volte penso che saremmo più utili senza il distintivo.
A občas i drama jako Sběratelé kostí.
E le serie TV poliziesche tipo Bones.
Jde o to, hoši, že nám v životě občas někdo řekne, abychom něco udělali, ale my to neuděláme.
Il fatto, giovanotti. è che a volte ci viene detto di fare delle cose che non facciamo.
Občas povzbuzování lidí od postranní čáry nezabírá.
A volte, supportare qualcuno dagli spalti non è d'aiuto.
Za šťastných časů, sestro Gilbertová, je občas dobré si připomenout, že se ostatní možná prodírají méně přívětivou cestou.
In momenti di grande felicità, infermiera Gilbert. è bene ricordare che, magari. altri stanno percorrendo strade più impervie.
Občas se přítomnost zdá být nejúžasnější, když její základy leží v minulosti.
A volte, il presente ci sembra perfetto. quando ha radici nel passato.
U nás doma je to snad nejchaotičtější a nejhlučnější místo na světě. I tak se občas cítím neuvěřitelně osamotě.
Casa mia è il posto più caotico e rumoroso del mondo eppure a volte mi guardo intorno e mi sento. terribilmente sola.
Občas se to prostě nepovede.
A volte sbaglierai.
Občas si mě k sobě přitáhneš. A pak se pokusím k tobě přiblížit a ty se uzavřeš a odtáhneš se.
Guarda, alle volte mi tiri vicina a te, e allora provo a fare qualche passo verso di te e tu ti chiudi e ti allontani.
Hank byl důlním inženýrem, žil sám a občas vyrážel na dlouhé expedice na daleký Sever.
Ingegnere minerario, Hank viveva solo e partiva a volte per il Grande Nord.
Občas jako bych pronásledoval sám sebe.
Spesso ho l'impressione di correre dietro a me stesso! Allora voglio scappare!
Občas mě rozesměješ.
A volte mi sbalordisci.
Opravdu? Ano, a musíte občas přijít na návštěvu.
Dovete venire a trovarci.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A jelikož antibiotika obecně mají pro výrobce léčiv, kteří je vyvíjejí, nízkou - občas dokonce zápornou - míru návratnosti investic, mnohé společnosti a fondy rizikového kapitálu se drží stranou.
E dato che gli antibiotici spesso generano dei profitti bassi, se non addirittura negativi in alcuni casi, sugli investimenti da parte dei produttori dei farmaci, molte aziende e fondi di capitale di rischio ne stanno alla larga.
Sarkozy má pravdu, že dluhová páka není nutně dobrá jen proto, že ji volný trh umožňuje, a že spekulanti občas jednají destabilizačně.
Sarkozy ha ragione quando sostiene che la leva finanziaria non è automaticamente positiva per il semplice fatto che viene stabilita dal libero mercato, e che gli speculatori occasionalmente agiscono in modo destabilizzante.
Občas ale mravní bezúhonnost a ekonomický zájem splývají a vzniká příležitost, kterou si nesmíme nechat ujít.
Tuttavia a volte la rettitudine morale e gli interessi economici coincidono e offrono un'opportunità da non perdere.
Arabští nájezdníci překračovali neoplocené izraelské hranice, aby loupili dobytek a kradli zemědělské náčiní a občas útočili na civilní obyvatelstvo.
I predoni arabi stavano dilagando nei territori israeliani non delimitati per saccheggiarne il bestiame e gli attrezzi agricoli, talvolta attaccando i civili.
Je třeba přiznat, že rozličné krize postihující eurozónu zdůraznily - občas dosti neúprosně - nutnost reformovat naše instituce a způsob jejich fungování.
Effettivamente, le diverse crisi che hanno riguardato l'eurozona hanno evidenziato, a volte in modo severo, la necessità di riforma delle istituzioni e del modo in cui operano.
Je pravda, že rozhodování v našem demokratickém systému občas potřebuje čas. Nenechte se ale zmýlit: jednání se týkají úpravy uspořádání, ne konečného cíle.
È vero che a volte il processo decisionale del nostro sistema democratico richiede tempi lunghi, ma questo non deve indurre a giudicarci male: le negoziazioni riguardano la fase preparatoria, non il risultato finale.
Svět potřebuje ostřílený pragmatismus, který se aplikuje případ od případu a přizná, že regulace kapitálu si občas zaslouží místo na slunci.
Il mondo ha bisogno di un pragmatismo costruttivo, applicato caso per caso, in grado di riconoscere che il controllo del capitale a volte merita un ruolo di rilievo.
Občas spojené s úplatky, skryté dluhy se obvykle neobjevují v bilancích ani ve standardních databázích.
Il debito occulto, talvolta collegato a manovre fraudolente, solitamente non compare in bilancio o nei database standard.
Vždyť japonské sazby zůstávají stabilně na mimořádně nízkých hladinách už značně dlouhou dobu, přičemž občas ještě klesly, byť se zdálo, že už mohou jedině růst. Dnešní dynamika nízkých úrokových sazeb ale není úplně stabilní.
Di certo, i tassi giapponesi sono rimasti stabili ad un livello straordinariamente basso per un periodo considerevole, a volte abbassandosi ulteriormente, anche se sembrava che potessero solo salire.
Problémem není jen tempo a stanovení postupných kroků liberalizace, jak se občas tvrdí; záleží i na finálním výsledku.
Il punto non è solo il ritmo e la sequenza della liberalizzazione, come suggeriscono alcuni; conta anche il risultato finale.
Periodické změny politické rovnováhy, občas mírumilovné, jindy nikoliv, zajišťují, že velká většina lidí má z rozvoje prospěch, třebaže někteří menší než jiní.
Il ribilanciamento politico periodico, talvolta pacifico, talvolta no, ha garantito che la stragrande maggioranza delle persone ne traesse beneficio, benché alcuni nettamente più di altri.
BRUSEL - Nejdůležitější zprávou je občas to, co se neděje.
BRUXELLES - A volte, la notizia più importante nasce dall'assenza di fatti.
Mnoho dalších lidí trpí hladem sezonně nebo občas.
Molte di più soffrono la fame in alcuni periodi dell'anno o a periodi alterni.
Zřejmě nejdůležitější mezi těmito institucemi je centrální banka, jelikož uskutečňuje měnovou politiku (a občas slouží jako regulátor finančního sektoru).
La banca centrale è forse la più importante di tutte le istituzioni in quanto determina la politica monetaria (e a volte funge da regolamentatore del settore finanziario).

Možná hledáte...