odhalit čeština

Překlad odhalit italsky

Jak se italsky řekne odhalit?

Příklady odhalit italsky v příkladech

Jak přeložit odhalit do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Jane, odhodlaná být světovou feministickou autorkou se naučila, co to znamená překročit hranice a odhalit sebe sama.
Jane, decisa a diventare la giornalista femminista migliore del mondo, ha imparato cosa significa superare i confini e rivelare troppo di se stessi.
Nemůžu vám dát to video. Nemůžu odhalit své zákazníky.
Niente video, non posso mostrare i miei clienti.
Mužete světu odhalit, co uznáte za vhodné, ale nikdy mě nepřimějete k tomu, abych porušila věrnost, kterou jsem svému manželovi přísahala!
Potete dire a tutti quello che vi fa piacere. Non mi obbligherete mai a tradire la fedeltà che ho giurato a mio marito.
Možná, aby schovaly své rozpaky, protože ve světě tančíren není rozumné odhalit své city. Rozhodly si z něj vystřelit.
Nel mondo del saloon non è prudente svelare il proprio cuore, così, si prendevano gioco di lui.
Jedině my můžeme odhalit spiknutí.
C'è una pericolosa cospirazione contro il paese e siamo gli unici che possono fermarla.
Možná jsem tím vyvoleným, třeba mám odhalit tajemství života.
Forse era destino che scoprissi il segreto della vita.
Velmi mi připomíná tento případ. Zabere mnoho času nemocného odhalit, protože se jeho nálady střídají velmi často.
L'imputato me lo ricorda molto. perché l'umore dei pazienti cambia spesso e rapidamente.
Pro DA bude lehké nás odhalit.
Sarà facile per il DA risalire noi.
Dokud je mi drahá památka Darcyho otce, nemohu se mu postavit ani odhalit pravou tvář syna.
In memoria del padre, non potrei mai disonorare il figlio.
Jakoby měl víc významů které bych měl odhalit.
Deve esserci un significato che mi sfugge.
Po takových letech odhalit vraha. Všechno je v těch složkách, počtěte si.
Le tapparelle, la bottiglia sul comò.
Mojí pohnutkou je odhalit pravdu.
Il mio intendimento è di stabilire la verità.
To byla hloupá lež, pod vaši úroveň, dala se snadno odhalit.
È stata una stupida bugia, facile da smascherare, non degna di te.
Neměli bychom spíš odhalit, co toho radioaktivního tvora drží při životě?
E allora non dovremmo cercare il segreto...di come è sopravvissuto all'esposizione di radiazioni così elevate?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Rozvíjející se ekonomiky možná ale zažívají i další běžný symptom nadcházející krize, který je mnohem těžší odhalit a změřit: skryté dluhy.
Ma è possibile che le economie emergenti vivano anche un altro sintomo comune di una crisi imminente, un sintomo che è decisamente più difficile da rilevare e misurare: il debito occulto.
Příčiny tohoto stavu není těžké odhalit: Indie podává chabý výkon u fundamentálních hybatelů dlouhodobé hospodářské prosperity.
Le ragioni di questa situazione non sono difficili da comprendere: l'India registra performance scarse sui fondamentali fattori di spinta della prosperità economica a lungo termine.
Regulace mezinárodního účetnictví a financování se budou muset přezkoumat s cílem odhalit takové politické přístupy, které bezděčně odrazují institucionální investory od vkládání prostředků do dlouhodobějších nelikvidních aktiv.
Le normative per i finanziamenti internazionali dovranno essere esaminate per identificare le politiche che involontariamente scoraggiano gli investitori istituzionali dall'impiegare le loro risorse in attività non liquide e più a lungo termine.
Základním poznatkem NIE je, že měřením transakčních nákladů na různých trzích výrobních faktorů a produktů lze odhalit nehospodárnosti a překážky lepší výkonnosti.
Un'idea di fondo del NIE è che la misurazione dei costi di transazione in vari fattori e nei mercati dei prodotti può rivelare delle inefficienze e degli ostacoli ad una performance migliore.
Virus může být pouhých několik set řádek počítačového programu, naproti tomu antivirové programy, které musí odhalit širokou škálu útočníků, tvoří statisíce řádků.
Un virus può essere costituito da sole duecento righe di codice informatico rispetto a centinaia di migliaia di righe di programmi anti-virus che devono essere definite per individuare un'ampia gamma di nemici.

Možná hledáte...