ospedale italština

nemocnice

Význam ospedale význam

Co v italštině znamená ospedale?

ospedale

(medicina) (edilizia) (architettura) istituzione col fine di fornire assistenza medica, ricovero e cura nei confronti dei pazienti  ho fatto uno sforzo con la gamba: devo arrivare all'ospedale, prima di correre un rischio

Překlad ospedale překlad

Jak z italštiny přeložit ospedale?

ospedale italština » čeština

nemocnice špitál klinika ošetřovna

Ospedale italština » čeština

Nemocnice

Příklady ospedale příklady

Jak se v italštině používá ospedale?

Jednoduché věty

Se avessi saputo della tua malattia, ti sarei venuto a trovare in ospedale.
Kdybych byl býval věděl o tvém onemocnění, navštívil bych tě v nemocnici.
Mio padre è all'ospedale ora.
Můj otec je teď v nemocnici.
Sono stato in ospedale per una settimana.
Byl jsem na týden v nemocnici.
Vado all'ospedale oggi.
Dnes jdu do nemocnice.

Citáty z filmových titulků

Ne e' venuto fuori che gli ho fatto accettare un incontro dal vivo qui in ospedale.
Nakonec jsme se dohodli, že se sejdeme tady v nemocnici.
Cosi' e' stato ammesso in ospedale per dispnea?
Stěžoval jste si na problémy s dýcháním?
Sono qui da sempre, non puo' sbattermi fuori dall'ospedale.
Pracuju tu celou věčnost, nemůžete mě vyhodit z nemocnice.
Quando mi svegliai in ospedale. lei non c'era più.
Když jsem se probrala v nemocnici, byla pryč.
E' mia amica ed e' in ospedale, e' una cosa normale.
Je moje kamarádka, je v nemocnici. To člověk dělá.
Dopo aver visto Josh in ospedale ho capito che. Lei torna sempre da lui.
Po tom, co jsem viděl v nemocnici Joshe, uvědomil jsem si, že se k němu vždycky vrátí.
Bene, ok, ma eravamo in ospedale ed era molto dolce, ma poi a casa era strano di nuovo.
Správně, dobře, ale byli jsme v nemocnici, a on byl vážně sladký, a pak jsme přišli domů, a on byl zase znovu podivný.
Se manda uno dei tuoi in ospedale. ne mandi uno dei suoi all'obitorio.
Pošle jednoho z tvých do nemocnice, ty pošleš ji do márnice.
Non è tardi per prendere in considerazione il parto in ospedale, signora Antoine, o alla Casa della Maternità.
Ještě není pozdě zvážit porod v nemocnici, paní Antoineová, nebo v mateřském domově.
Né in ospedale, né da nessun'altra parte dove verrà rivoltata come un calzino.
Ani do nemocnice ani nikam, kde do ní budou dloubat a rýpat.
Quando sono arrivato l'ambulanza era andata via, nessuno sa in che ospedale sia.
Když jsem se tam dostal, ambulance už byla pryč - a nikdo neví, do které nemocnice ho vezli!
Se potessi andare in ospedale. a portargli il coniglietto, ce l'ha da quando è nato. fa finta che non gli serve più. - ma non è vero.
Kdybych tak mohla jít do nemocnice a vzít mu tam jeho králíka, má ho od narození a předstírá, že ho už nepotřebuje, ale potřebuje.
Sono tutti molto indaffarati all'ospedale.
Všichni v té nemocnici mají spoustu práce.
Stando alla tua cartella, non hai ancora deciso se partorire in ospedale, nella Casa della Maternità, o nel tuo letto.
Podle vašich záznamů jste se ještě nerozhodla, jestli budete rodit v nemocnici, mateřském domově nebo ve své posteli.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Per di più, centinaia di migliaia di donne morivano ogni anno durante il parto, perché non avevano accesso a degenze sicure in una clinica o in un ospedale o all'assistenza di emergenza quando necessaria.
Kromě toho umíraly statisíce žen ročně při porodu, protože neměly přístup k bezpečnému porodu na klinice nebo v nemocnici ani k akutní lékařské pomoci, když to bylo zapotřebí.
Un uomo mi ha raccontato che la malattia non ha solo provocato la morte della sorella, ma anche quella della suocera mentre percorreva il lungo tragitto verso l'ospedale più vicino.
Jeden muž mi vysvětlil, že mu nemoc nejen zabila sestru, ale že během mnohahodinové chůze do nejbližší nemocnice zemřela také jeho tchyně.
Entrando nel reparto di pediatria oncologica nell'ospedale centrale di Kigali è stato come tornare indietro nel tempo.
Když jsem vstoupil na oddělení dětské onkologie v ústřední veřejné nemocnici v Kigali, jako bych se vrátil v čase.
Se i pazienti ritornano in ospedale, possono portare dati utili, registratiti dai dispositivi indossabili, riguardo all'evoluzione dei loro parametri vitali.
A když už se pacienti do nemocnice vrátí, přinesou s sebou užitečná data o vývoji svých životních funkcí, zachycená přenosnými přístroji umístěnými na těle.
DUBAI - Nel 1968, mentre studiavo presso la Mons Officer Cadet School in Gran Bretagna, mi capitò di visitare un ospedale.
DUBAJ - V roce 1968, když jsem studoval na důstojnické škole Mons Officer Cadet School v Británii, jsem musel do nemocnice.
Si consideri una struttura medica rurale e un grande ospedale della città.
Vezměme si zdravotnické zařízení na venkově a velkou nemocnici ve městě.
Nel secondo, i medici si specializzano in diverse aree (oncologia, cardiologia, neurologia, e così via), consentendo all'ospedale di offrire un insieme più diversificato di interventi.
Ve druhém se lékaři specializují na různé oblasti (onkologie, kardiologie, neurologie a tak dále), což nemocnici umožňuje nabízet širší paletu zákroků.
In Cambogia, ad esempio, un ospedale costruito dal Giappone per madri e neonati ha contribuito a ridurre il tasso di mortalità infantile del Paese.
Například v Kambodži pomohla Japonskem vybudovaná nemocnice pro matky a novorozence snížit novorozeneckou úmrtnost.
Nel contempo, la Turchia adeguerà ogni scuola e ospedale del Paese alle norme antisismiche entro il 2017.
Turecko zajistí do roku 2017 odolnost všech škol a nemocnic v zemi proti zemětřesení.

Možná hledáte...