atto | putto | petto | tatto

patto italština

dohoda, smlouva

Význam patto význam

Co v italštině znamená patto?

patto

trattato

Překlad patto překlad

Jak z italštiny přeložit patto?

Příklady patto příklady

Jak se v italštině používá patto?

Citáty z filmových titulků

Ora suggella il patto con la prossima domanda.
Zakonči to nějakou zajímavou otázkou.
Facendo un patto con il diavolo.
Uzavřeme obchod s ďáblem.
Le anatre hanno firmato un patto di non aggressione con la Cina.
Kachny podepsaly mírovou smlouvu s Čínou.
Si credeva che le streghe avevano fatto un patto illegale col Diavolo, così venivano bruciate sul rogo.
Čarodějnicí či černokněžníkem se člověk stal podpisem zapovězené smlouvy s Ďáblem. Pročež byl upálen u kůlu.
Quando la clessidra avrà terminato. sarai libero, il patto sarà cancellato! Firma!
Než se hodiny přesypou jsi volný, smlouva zrušena: podepiš!
Il nostro patto vale per l'eternità?
Platí naše smlouva na věčnost?
Portami da lei, o il patto è rotto!
Přines mě k ní nebo je smlouva neplatná!
Reclamo il mio patto!
Žádám svou výhru!
Una parola annulla il tuo patto.
Jediné slovo zruší tvou smlouvu!
Questa è la storia di due studenti che fecero un patto di lealtà.
Toto je příběh dvou školáků, kteří uzavřeli pakt loajality.
Il patto è stato rispettato.
Pakt byl dodržen.
Ho sentito dei tipi che tu hai mandato in prigione dire che se tu fai un patto preferiresti vederti morto piuttosto che infrangerlo.
Slyšel jsem od chlapů, které jsi poslal za mříže, že kdykoliv ses na něčem dohodl, tak bys radši umřel, než abys tu dohodu porušil.
Il patto è un mese di ferie.
Dohodli jsme se na měsíční dovolené.
Senta. a patto che nomini lei.
Na světě není věc, která by ho dokázala. víc rozčílit, než tvoje jméno.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Il Fmi, che dovrebbe opporsi a un patto così pericoloso, al contrario progetta di aprire con maggiore generosità i rubinetti (con i fondi cinesi, americani e di altri paesi) per le nazioni insolventi.
MMF, který by se měl této nebezpečné dohodě postavit, místo toho plánuje, že nesolventním státům otevře kohoutky (s čínskými, americkými a jinými prostředky) ještě více.
Da parte sua, la Cina ha violato ripetutamente il patto ottonnale, fino a organizzare l'invasione del confine himalayano del 1962.
Peking přitom tuto osm let trvající úmluvu opakovaně porušoval, až nakonec v roce 1962 podnikl transhimálajskou invazi.
Un Eurobond è, però, un patto tra emittenti che si offrono vicendevolmente delle garanzie.
Eurobond je však pakt mezi emitenty, kteří si vzájemně nabízejí záruky.
In realtà, anche senza tassi di interesse più bassi, i limiti al deficit che il Patto impone hanno dimostrato di essere non vincolanti, come esemplificato dalla loro violazione da parte della Francia dal 2009.
Dokonce i bez nižších úrokových sazeb se totiž deficitové limity, které Pakt využívá, ukázaly jako nezávazné, jak ilustruje Francie, která je od roku 2009 ignoruje.
Dapprima, la Commissione ha doverosamente respinto i due bilanci in quanto incompatibili con le regole del Patto di Crescita e Stabilità (PSC) della UE.
Komise oba rozpočty nejprve svědomitě odmítla jako neslučitelné s pravidly unijního Paktu stability a růstu (SGP).
Tanto per cominciare, il Patto di stabilità e di crescita, teso a garantire politiche fiscali efficaci all'interno della zona euro, non è mai stato attuato in modo corretto.
Tak především nebyl Pakt stability a růstu (SGP), jehož cílem bylo zajistit v eurozóně zdravou fiskální politiku, nikdy správně implementován.
La Commissione Europea, la Banca Centrale Europea e i paesi di piccole e medie dimensioni dell'Eurozona riuscirono a impedire che il patto fosse smantellato, ma lo spirito con cui era nato ne uscì gravemente compromesso.
Evropská komise, Evropská centrální banka a malé a střední členské státy eurozóny demontáži paktu zabránily, ale jeho duch byl vážně pošramocen.
Più recentemente, in giugno 2012, i leader dell'Ue hanno adottato un patto per la crescita e l'occupazione che avrebbe dovuto mobilitare 120 miliardi di euro.
A naposledy v červnu 2012 schválili vedoucí činitelé EU Kompakt pro růst a zaměstnanost, jenž měl mobilizovat 120 miliard eur.
Di nuovo, non c'è limite su quanto denaro la Bce possa riciclare, a patto che le banche portoghesi restino solventi - e lo saranno fintanto che la Bce continuerà ad acquistare titoli di Stato portoghesi.
Ani v tomto případě neexistuje žádný limit, kolik peněz může ECB recyklovat, za předpokladu, že portugalské banky zůstanou solventní - a ony solventní zůstanou, bude-li ECB dál nakupovat portugalské státní dluhopisy.
Un terzo interrogativo concerne l'approvazione presso le diverse parti di un qualsiasi patto a lungo termine.
Třetím zdrojem pochybností je otázka, zda různé strany schválí jakýkoliv dlouhodobý pakt.
Questi paesi non possono lanciare misure di stimolo di per sé, ma l'UE potrebbe comunque lasciare che affinino il passo di consolidamento a patto che si impegnino a fare tagli esaustivi in futuro.
Takové země nemohou zahájit stimulační opatření, avšak EU by je mohla nechat jemně vyladit tempo konsolidace za předpokladu, že se dokážou zavázat k rozsáhlým škrtům v budoucnu.
I modelli di crescita economica, il panorama geopolitico, il patto sociale tra le persone e l'ecosistema del nostro pianeta stanno tutti attraversando trasformazioni radicali e simultanee, generando ansia e, in molte aree, agitazioni.
Radikálními, souběžnými proměnami procházejí vzorce hospodářského růstu, geopolitická krajina, sociální smlouva stmelující lidi i ekosystém naší planety, což vyvolává nervozitu a na mnoha místech nepokoje.
Anche solo per un sentimento di auto-conservazione, i leader politici e militari sosterranno molto probabilmente questo sforzo a patto che non metta a rischio il loro potere o la sicurezza nazionale.
I když to možná učiní jen ze sebezáchovných důvodů, severokorejští političtí a vojenští vůdci pravděpodobně toto úsilí podpoří, pokud nebude podkopávat jejich moc či národní bezpečnost.
Ma, al di là dei vantaggi diretti derivanti dal commercio, tale patto comporta la promessa di un'apertura e di una accelerazione della trasformazione dell'economia e della comunità politica ucraina.
Kromě přímých zisků z obchodu však takový pakt slibuje rovněž otevření ukrajinské ekonomiky i politického zřízení a urychlení jejich transformace.

Možná hledáte...