plno | plně | plná | úplný

plný čeština

Překlad plný italsky

Jak se italsky řekne plný?

Příklady plný italsky v příkladech

Jak přeložit plný do italštiny?

Jednoduché věty

Rybník byl plný malých ryb.
Lo stagno era pieno di piccoli pesci.
Tenhle rybník je plný rybek.
Questo stagno è pieno di pesciolini.

Citáty z filmových titulků

Vsadím se, že její vysavač je plný bezvadných farmaceutik.
Scommetto che il suo aspirapolvere e' pieno di medicinali.
No, víte, pracuji na plný závazek.
Oh, beh, sa. Lavoro a tempo pieno.
Tenhle dům je plný vzpomínek na nás.
Questa casa e' piena di nostri ricordi.
Ivy League vzdělání, kariéra na plný závazek a i tak máte stále čas na to být..
Ha studiato in un'Universita' delle piu' prestigiose, un lavoro a tempo pieno, eppure dice di avere comunque tempo per essere una.
A nabízejí plný stýpko.
E si parlava di un vero contratto.
V rukách měl plný pytel rezavého nádobí, cínových plechovek, železných nožů a vidliček, které našel mezi odpadky.
Stretto nelle sue mani c'era un sacco pieno di piatti di latta arrugginiti, barattoli di latta e coltelli e forchette di ferro, raccolti in una discarica.
Plný chod!
Avanti a tutto vapore!
To teda je. V plný parádě.
E guardate che eleganza.
Nandej to plný.
Dagli il miele. Dagli quel che vogliono.
A v každé z nich. život plný rudé krve. s příslibem mnoha let života.
E in ognuno di loro. una vita piena di sangue rosso. che promette molti anni di vita.
Chceš, abych se ti předvedl v plný kráse, Bingy?
Vuoi che mi volti per te?
Tato mysl by zničila tuto prohnilou lidskou rasu. Tento bezbožný svět bez vřelosti a práva, jenž je plný sobeckosti, krutosti a nenávisti.
Questa mente avrebbe ridotto la nostra schifosa razza umana in macerie, questo mondo empio, privo di amore e di giustizia, tuttavia pieno di egoismo, meschinità e odio!
Musíte mít život plný vzrušení, pane Tonetti.
La sua vita dev'essere piena di emozioni.
Mám tu sál plný reportérů.
Ho una stanza piena di giornalisti.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Slovenská koruna byla zpočátku držena v předem definovaných fluktuačních pásmech kolem cílových parit vůči německé marce a americkému dolaru, než v roce 1998 přešla na plný plovoucí kurz.
La corona slovacca è stata inizialmente mantenuta entro bande di oscillazione predefinite intorno a parità obiettivo con il marco tedesco e il dollaro statunitense, prima di passare nel 1998 ad un tasso di cambio completamente fluttuante.
Nadcházející rok bude náročný a plný nejistot.
L'anno che ci attende sarà denso di sfide e incertezze.
Je klíčové, abychom identifikovali plný rozsah i hloubku jejich dopadu na alokaci kapitálu.
È importante identificare la piena portata e scala del loro impatto sull'allocazione dei capitali.
Stále neznáme plný rozsah vazeb mezi finančními institucemi, včetně vazeb pramenících z neprůhledných derivátů a credit default swapů.
Non sappiamo ancora la portata totale dei legami tra le istituzioni finanziarie, compresi quelli che nascono dai derivati e dai credit default swap.
Čistým výsledkem je, že dohoda by měla prodloužit dobu potřebnou k případné výrobě jedné či více jaderných zbraní Íránem z několika měsíců na plný jeden rok, čímž se zvýší pravděpodobnost, že taková snaha bude včas odhalena.
Il risultato è che questo accordo dovrebbe allungare i tempi di produzione di una o più armi nucleari da parte dell'Iran da qualche mese a 1 anno facilitando la possibilità di scoprire un'eventuale piano in questo senso.
Přinejmenším by se měl snížit ohromný počet (zhruba 22 milionů) těch, kdo marně shánějí práci na plný úvazek.
Quantomeno, il numero enorme (circa 22 milioni) di coloro che, pur cercandolo, non sono riusciti ancora a trovare un impiego a tempo pieno dovrebbe diminuire.
Například by mohla rozdělit práce na plný úvazek do několika částečných úvazků a prostřednictvím pobídek zkracovat pracovní dobu zaměstnanců.
Tra le possibilità vi sono, ad esempio, quella di frazionare posti a tempo pieno creando così più posizioni part-time, e offrire incentivi ai lavoratori che scelgono di ridurre il proprio orario di lavoro.
Střední příjem zaměstnance mužského pohlaví pracujícího na plný úvazek je nižší než před 40 lety.
Il reddito medio di un dipendente a tempo pieno di sesso maschile è inferiore a quello che era 40 anni fa.
Svět je plný nápadů - v mnoha případech skvělých - v oblasti technologií, trvalé udržitelnosti a vládnutí; schopnost budovat konsensus a zavádět efektivní programy je bohužel mnohem vzácnější.
Il mondo è pieno di idee - molte delle quali eccellenti - riguardo a tecnologia, sostenibilità e governance; purtroppo, la capacità di costruire consenso e formulare programmi efficaci è molto più rara.
Nový rámec bankovní unie bude plný děr i poté, co bude zcela funkční.
Anche dopo che diventerà pienamente operativa, la nuova struttura dell'unione bancaria presenterà comunque delle lacune.
Region je plný talentovaných lidí a drtivá většina jeho obyvatel si přeje žít v míru, vzdělávat a vychovávat své děti ve zdraví a bezpečí a zapojit se do globální společnosti.
La regione è ricca di talenti, e la stragrande maggioranza delle persone nella regione intende andare avanti con la propria vita in pace, istruire e crescere i figli in salute e sicurezza, e partecipare alla società globale.
Plný rozsah amerických akcí v Sýrii od té doby neznáme.
Non conosciamo l'estensione delle operazioni statunitensi in Siria da quel momento in poi.
Ke koordinaci programu vznikla centrálně organizovaná kancelář a tým pracující na plný úvazek.
A coordinare questo programma ci pensa un ufficio centrale e un team, che lavora a tempo pieno.
Práci na plný úvazek nemůže najít ani 22 milionů Američanů, kteří takovou práci shánějí.
In modo analogo, 22 milioni di americani che vorrebbero un lavoro a tempo pieno non riescono a trovarlo.

Možná hledáte...