ragione italština

rozum, příčina, poměr

Význam ragione význam

Co v italštině znamená ragione?

ragione

(storia) (politica) (diritto) (economia) insieme degli obiettivi e delle ambizioni di uno stato in ambito economico, militare e culturale  ragion di Stato (filosofia) (psicologia) capacità di ricavare una conclusione su una certa questione dal collegamento di enunciazioni e concetti capacità di distinguere il vero dal falso, il giusto dall’ingiusto, il bene dal male, a cui si attribuisce il controllo dell’istinto, delle passioni e degli impulsi  la ragione e il torto logica per deduzione e/o intuizione motivazione, causa o questione  "Per quale ragione sei così arrabbiato?" (per estensione) "stato", condizione "in essere" del pensiero; del ragionare con saggezza e/o profondità; atto della conoscenza misurata, strutturata (familiare) il senso di qualcosa  "Qual è la ragione del tuo comportamento in questo momento?" aver ragione ovvero essere nel giusto.

Překlad ragione překlad

Jak z italštiny přeložit ragione?

Příklady ragione příklady

Jak se v italštině používá ragione?

Jednoduché věty

Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
Všichni lidé rodí se svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství.
Avete assolutamente ragione.
Máte naprostou pravdu.

Citáty z filmových titulků

Ma per qualche ragione, non volevo ascoltarli.
Jenže já na jejich výmluvy nebyl zvědavý.
Spero che se ne faccia una ragione.
Doufám, že to zvládne.
Non credi proprio che abbia ragione?
Copak neslyšíš, co ti říkám?
Non e' stato in grado di farsene una ragione quando lo hai mollato.
Keith je troska.
Avevi ragione su di me.
Ohledně mě jsi měla pravdu.
Sì, hai ragione. alcune cose non cambiano.
Jasně, něco se nikdy nemění.
So che è difficile, ma riesce a pensare ad una ragione per cui qualcuno avrebbe voluto fargli del male?
Vím že je to těžké, ale napadá Vás nějaký důvod, proč by mu někdo chtěl ublížit?
Ehi, allora. la ragione per cui. Per cui sono venuta.
Takže, ten důvod, proč jsem sem přišla, byl, že jsem ti chtěla říct, že..
E' comprensibile. E dovro'. Farmene una ragione.
Pochopitelné, a já to budu muset prostě jen překročit.
Ok, ma hai ragione per questo, di fatto ha molto cibo secco, servira' per il kit da terremoto. - Brava la mia ragazza.
Dobře, máš ale vlastně ohledně toho pravdu, je na tom hodně sušeného zboží, takže by to mohlo být užitečné pro mojí výbavu na zemětřesení, takže si to nechám.
Valencia ha ragione.
Valencia má pravdu.
Ha ragione, Ruby.
Nemýlí se, Ruby.
Marty, Ally ha ragione.
Marty, Ally má pravdu.
Si', hai ragione.
Páni, jo, máš pravdu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ma ecco quello che i leader africani anti-gay non comprendono. La tutela legale non è solo una questione legata ai diritti umani, ma anche all'economia, su questo il Presidente Kim ha ragione.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
Ma qualunque sia la ragione, quello che è certo è che una risposta chiara è giustificata.
Bez ohledu na zdůvodnění je ovšem jisté, že pádná reakce je v dané situaci opodstatněná.
Con la giusta preparazione, non c'è ragione per cui un leader non possa specializzarsi e dirigere.
Při správné přípravě neexistuje důvod, proč by se lídr nemohl specializovat a současně řídit.
La decisione tendenziosa ed economicamente pericolosa del tribunale americano dà ragione del perché abbiamo bisogno di un simile sistema adesso.
Tendenční a ekonomicky nebezpečný výrok amerického soudu ukazuje, proč takový systém potřebujeme ihned.
La ragione è semplice.
Příčina je prostá.
Hanno forse ragione i trader?
Mají obchodníci pravdu?
Ma lastoria dimostrerà che Sachs aveva assolutamente ragione.
Již jsme sepřesvědčili, že bezplatný model umožnil daleko rozsáhlejší distribuci síťovýchlůžek - a mnohem výraznější snížení počtu případů malárie - než tržní modely.
Eppure, quella non era l'unica ragione per cui la gente restava attaccata al televisore a guardare la partita.
To však nebyl jediný důvod, proč lidé seděli jako přikovaní před televizními obrazovkami a sledovali partie.
La ragione è semplice: sia la Grecia sia l'Irlanda sono plausibilmente insolventi.
Důvod je prostý: Řecko i Irsko jsou pravděpodobně insolventní.
Sarkozy ha ragione quando sostiene che la leva finanziaria non è automaticamente positiva per il semplice fatto che viene stabilita dal libero mercato, e che gli speculatori occasionalmente agiscono in modo destabilizzante.
Sarkozy má pravdu, že dluhová páka není nutně dobrá jen proto, že ji volný trh umožňuje, a že spekulanti občas jednají destabilizačně.
Una ragione di ciò è l'introduzione di tecnologie come i freni antibloccaggio, l'airbag e il controllo elettronico della stabilità.
Jedním z důvodů je zavádění technologií, jako jsou brzdy s antiblokovacím systémem, airbagy nebo elektronická kontrola stability.
Accettiamo che non avranno sempre ragione.
Chápeme, že nerozhodnou vždy bezchybně.
Una seconda ragione è il fatto che l'Onu ha inserito l'eliminazione della povertà cronica tra i suoi nuovi Obiettivi di sviluppo sostenibile.
Druhým důvodem je to, že OSN začlenila vykořenění chronické chudoby do svých nových Cílů udržitelného rozvoje.
Questa è la ragione per cui l'AIIB potrebbe portare a un piccolo, ma necessario incremento della domanda aggregata globale.
Právě proto by AIIB mohla přinést malé, ale zoufale potřebné povzbuzení globální agregátní poptávky.

Možná hledáte...