ret | sete | pete | rene

rete italština

síť

Význam rete význam

Co v italštině znamená rete?

rete

unione di vari lacci atta a pescare (sport) (calcio) punto effettuato da una delle due squadre mandando il pallone nella rete avversaria (sport) (calcio) insieme di fili intrecciati posizionati dietro alla porta per fermare la palla (araldica) figura araldica convenzionale che copre l'intero scudo con fili di smalto diverso, generalmente annodati nei punti di incrocio e normalmente disposti in banda e sbarra ( posizione che non è da blasonare, mentre va blasonata la disposizione della rete posta in fascia e palo ) (economia) complesso di elementi di comunicazione connessi tra loro (fisica) (elettrotecnica) insieme di componenti e sistemi per produrre e dispensare elettricità (elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) insieme di apparecchi, circuiti e linee per realizzare un servizio di comunicazione  rete di telecomunicazioni, insieme di dispositivi e collegamenti che permettono lo scambio di informazioni di vario tipo tra due o più utenti situati in posizioni geograficamente distinte  rete telefonica, rete di telecomunicazioni che permette di mandare e ricevere suoni e voce  rete cellulare, rete di telecomunicazioni che permette di mandare e ricevere informazioni in tutti i punti di un territorio suddiviso in aree di piccole dimensioni, chiamate celle e servite da apposite stazioni di comunicazione  termine araldico

Překlad rete překlad

Jak z italštiny přeložit rete?

Rete italština » čeština

internetová síť internet

Příklady rete příklady

Jak se v italštině používá rete?

Citáty z filmových titulků

Quindi stiamo guardando un piccolo rene con una rete di arterie pazzesca.
Takže malá ledvina s šílenou cévní stavbou.
E se la mettessi in rete e raccogliessi un po' di opinioni per te?
Co kdybychom to dali online a získali ti nějakou zpětnou vazbu?
O molti di loro sono catturati dalla rete di belletti, ciprie e vestiti provocanti?
Nebo většině z nich stačí make-up na obličeji a sugestivní oblečení?
Dobbiamo coprire la città con una rete di spie.
Zahltíme město špicly.
È caduta nella rete di quel LIoyd Ia prima volta che I'ha visto.
Do Lloyda se zbláznila hned jak ho potkala.
Prese nella rete persino Frank.
Zkoušela to dokonce na Franka.
Era sfinito, e io faccio per prendere la rete.
Byl vyčerpaný a já sáhl po naběráku.
Ci siamo sacrificati patriotticamente per tre anni per una rete di spie!
Patrioticky otročíme tři roky, abychom pomáhali špionážní síti.
Il nucleo della rete nazista in America era l'ambasciata tedesca a Washington protetta, fino alla dichiarazione di guerra, da immunità diplomatica.
Jádrem nacistické sítě v Americe bylo německé velvyslanectví ve Washingtonu, chráněné diplomatickou imunitou až do vyhlášení války.
L'anno scorso lo stato afferma di aver speso sulla rete stradale.
Loni stát sliboval výdaje na silnice.
Togli le mani dalla rete.
Nedotýkejte se pletiva.
C'era un campo da tennis, o meglio lo spettro di un campo da tennis, con le righe sbiadite e la rete abbassata.
Byl tam tenisový kurt, nebo spíš jeho duch, s vybledlými čárami a prověšenou sítí.
Rete.
Chyba.
Avete usato una donna per ordire una rete di inganni.
To děvče jste měl jako návnadu.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Non possiamo sradicarlo o distruggerlo nel giro di poco tempo, dal momento che è tanto una rete e un'idea quanto un'organizzazione e uno stato de facto che controlla territorio e risorse.
IS nemůžeme v brzké době vykořenit ani zničit, poněvadž je to nejen organizace a faktický stát kontrolující území a zdroje, ale i síť a myšlenka.
La rete sosterrà e opererà in collaborazione con i governi, le agenzie ONU, le organizzazioni della società civile ed il settore privato.
Síť bude fungovat po boku vlád, institucí OSN, organizací občanské společnosti a soukromého sektoru a současně je bude podporovat.
In questa nuova rete di conoscenza dell'ONU, le università hanno un ruolo particolare.
V nové znalostní síti OSN hrají zvláštní roli univerzity.
Non solo il mondo adotterà una nuova serie di obiettivi mirati a raggiungere lo sviluppo sostenibile, ma avrà anche una nuova rete di esperti che aiuteranno a realizzare questi obiettivi fondamentali.
Nejenže svět přijme novou sadu cílů vedoucích k dosažení trvale udržitelného rozvoje, ale také získá novou globální znalostní síť, která pomůže tyto životně důležité cíle naplnit.
Il Consiglio di leadership della rete SDSN consiste di grandi pensatori globali e leader sul fronte dello sviluppo provenienti sia dai Paesi ricchi che da quelli poveri.
Vedoucí rada SDNS se skládá z několika desítek předních světových myslitelů a rozvojových lídrů, jak z bohatých, tak chudých zemí.
Inoltre, grandi quantità di antibiotici sono anche utilizzati per l'allevamento animale, mentre il miglioramento della rete dei trasporti tra le aree rurali e quelle urbane e tra i paesi ha comportato un flusso maggiore dei geni resistenti.
Velké objemy antibiotik se používají také v živočišné výrobě. Silně zdokonalená dopravní infrastruktura - mezi venkovskými a městskými oblastmi i mezi státy - zase umožňuje, aby se rezistentní kmeny rychle staly součástí globálního prostředí.
Il compito più ampio è quello di integrare questi veicoli in una rete elettrica più efficiente e pulita -per esempio, sostituendo le centrali elettriche a carbone con energia idroelettrica.
Širším úkolem je začlenit tato vozidla do efektivnější a čistší energetické sítě - například nahrazením stárnoucích uhelných elektráren vodní energií.
La rete dei contratti, tuttavia, può anche essere intesa come un insieme di sistemi di mercato complessi e adattivi, che comprendono anche i rapporti tra stato e famiglia.
Pavučinu smluv lze však také chápat jako komplexní adaptivní tržní systémy, které zahrnují rovněž vztahy mezi státem a rodinou.
Decifrare la struttura della rete dei contratti è la chiave per capire come si comporta un'economia, compresa la sua dinamica non lineare di adattamento alle forze interne ed esterne.
Rozšifrujeme-li strukturu této smluvní pavučiny, získáme klíč k pochopení chování ekonomiky, včetně její dynamické nelineární adaptace na vnitřní a vnější síly.
La Cina ha creato quattro moderne catene di fornitura funzionanti a scala globale, nel settore manifatturiero, delle infrastrutture, della finanza, e dei servizi pubblici, grazie alla sua complessa rete di contratti, in evoluzione, ed espansione.
Čína díky své vyvíjející se, rozšiřující se a komplexní pavučině smluv vytvořila čtyři fungující a moderní nabídkové řetězce v globálním měřítku, a to ve výrobě, infrastruktuře, financích a vládních službách.
Che forma avrà dipende dal modo in cui la storia della Cina, la sua cultura, il suo contesto istituzionale e la sua rete di contratti in evoluzione vanno ad incidere sul tessuto sociale del paese.
Její budoucí utváření bude záviset na tom, jak čínský historický, kulturní a institucionální kontext a vyvíjející se pavučina smluv ovlivní společenské předivo země.
Questo aspetto costituisce la terza componente principale del nuovo piano per incentivare il consumo, ovvero la necessità di creare una rete sociale di sicurezza per ridurre il risparmio preventivo indotto dalla paura.
Tato problematika je rámcem třetí zásadní složky prospotřební agendy nové pětiletky - nutnost vybudovat záchrannou sociální síť, aby se snížilo preventivní spoření motivované strachem.
Alcune aziende, come la C3 Energy, offrono dei software per le imprese elettriche che possono analizzare le proprie reti elettriche per migliorare le operazioni di rete e l'utilizzo delle risorse, aumentando in questo modo i profitti.
Některé firmy, například C3 Energy, nabízejí elektrárenským společnostem software, jenž dokáže analyzovat jejich elektrické sítě, zlepšovat provoz sítí a využívání aktiv, a tím zvyšovat jejich zisky.
La copertura della rete cellulare nell'Africa subsahariana, ad esempio, è passata da quasi zero utenti 20 anni fa a circa 700 milioni oggi.
Například rozšíření mobilních telefonů v subsaharské Africe se změnilo od téměř nulového využití před 20 lety na zhruba 700 milionů uživatelů dnes.

Možná hledáte...