rozpaky čeština

Překlad rozpaky italsky

Jak se italsky řekne rozpaky?

Příklady rozpaky italsky v příkladech

Jak přeložit rozpaky do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Možná, aby schovaly své rozpaky, protože ve světě tančíren není rozumné odhalit své city. Rozhodly si z něj vystřelit.
Nel mondo del saloon non è prudente svelare il proprio cuore, così, si prendevano gioco di lui.
Dámy a pánové, omlouvám se za své rozpaky, ale úplně jsem ztuhl, když jsem poslouchal lichotky o dalším řečníkovi a zjistil, že je řeč o mně.
Signore e signori, scusate per avere esitato ad alzarmi. Ma mentre ascoltavo la descrizione che il presidente faceva del prossimo oratore, non capivo che stava alludendo a me.
To by ti ušetřilo rozpaky.
Ti creerà imbarazzo.
Něco ti povím, když na rozpaky už není čas. Měl jsem tě v oblibě, i když ne vždy v lásce.
Ma ora credo che dirò, mentre non rimane più tempo. a entrambi per imbarazzarci ulteriormente. credo che dirò che ho sempre provato dell'affetto per te, Georgie.
Způsobil jsem mu smrtelné rozpaky, když jsem mu zachránil život.
Era il ragazzo che avevo salvato, causandogli grande imbarazzo.
Způsobila jsem vám rozpaky?
L'ho messa in imbarazzo?
Poslední dobou se od toho upustilo, až na katolíky, kteří to s rozpaky skrývají.
E' una pratica ormai caduta in disuso, tranne che presso i cattolici che però glissano su un tema così scottante.
Zdá se, že jste ve velkých rozpacích, slečno Eyrová! Nejste sice o moc hezčí než já, ale ty rozpaky vám sluší. A mě to vyhovuje.
Sembrate molto sconcertata, signorina Eyre, e anche se non siete molto piu' carina di quanto io non sia bello, tuttavia l'aria sconcertata vi si addice.
Zveřejnění tohoto skandálu by u tvých obdivovatelů a blízkých vyvolalo rozpaky a odsouzení.
La divulgazione di questo scandalo tra i suoi ammiratori e congiunti potrà solo provocare delusione. E imbarazzo.
Musíme ho získat pro naši malou Memphiskou firmu. A zatímco bude přemáhat rozpaky, oznámím vám, že bude na Harwardu promovat s vyznamenáním.
Nel frattempo, cercherà di non imbarazzarsi quando vi dirò che si sta per laureare con lode a Harvard.
Když je člověk milován, svádí nekončící boj s rozpaky a pocity trapnosti.
Perché si prova un grande disagio a essere amati.
A ty necítíš žádné rozpaky ohledně Angely.
E tu non ti senti nemmeno un pò in imbarazzo di fronte ad Angela.
Samozřejmě bych lhala, kdybch řekla, že jsem necítila žádné rozpaky, ale dívala jsem se na to jako na překážku, kterou musím překonat jako herečka.
Certo, non posso negare di aver avuto qualche dubbio in proposito, ma credo che sia un passo necessario per la mia carriera.
Cítím tu rozpaky.
Ti sento incerta.

Možná hledáte...