sforzarsi italština

usilovat, snažit se

Význam sforzarsi význam

Co v italštině znamená sforzarsi?

sforzarsi

fare sforzi

Překlad sforzarsi překlad

Jak z italštiny přeložit sforzarsi?

Příklady sforzarsi příklady

Jak se v italštině používá sforzarsi?

Citáty z filmových titulků

Ascolti. non la conosco bene, ma dal mio punto di vista. Pare che lei abbia scelto di non sforzarsi neanche.
Podívejte, neznám vás dobře, ale odsud vidím, že jste udělat rozhodnutí se nesnažit nebo něco.
Non deve sforzarsi gli occhi, Miss Annie.
Nepřetěžujte si oči, slečno Annie.
Oh, una signora non ha bisogno di sforzarsi!
Oh, nemusíš se snažit být dámou.
La tua giovane mente dovra' sforzarsi un po' a capirlo.
Tvá mladá mysl potřebuje větší rozpětí.
Sforzarsi di essere buono, eh?
Usiluj o dobro, hmm?
Il suo corpo è sotto shock, non deve sforzarsi.
Byl to pro vaše tělo šok. A nechci, abyste se přepínal.
Cerchi di non sforzarsi.
Příliš se nenamáhejte.
L'unico cibo veramente buono. sono i salatini e i dessert, quindi perché sforzarsi di mangiare il resto?
Jediné opravdu dobré jídlo jsou. předkrmy a zákusky, tak proč teda jíst něco jiného.
Sua Signoria deve sforzarsi a non farsi persuadere cosi' facilmente.
Tak to jste jeho lorstvo zřejmě přesvědčily.
Non può sforzarsi di aiutarmi?
Je to v normě.
Non c'è bisogno di sforzarsi, Emissario.
Vyslanče, slepé víry není třeba.
Non ho mai visto nessuno sforzarsi tanto di sembrare occupato.
Nezažila jsem, aby se někdo tak snažil vypadat zaměstnaně.
Bisogna sempre sforzarsi di farla prima di uscire, anche se non.
Člověk tam má jít vždycky, než odejde z domu, i když se mu zrovna ne.
Ma nessuno ce la fa senza sforzarsi.
Ale nikdo se sem nedostal, jen tak náhodou.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Per cominciare, le aziende dovrebbero diversificare il proprio pool di talenti, e i manager sforzarsi di entrare in contatto con persone che la pensano diversamente da loro.
Pro začátek by firmy měly diverzifikovat svou talentovou základnu. Manažeři by si měli zajišťovat přístup k lidem, kteří přemýšlejí jinak než oni.
Un automobilista non ha bisogno - o solitamente non vuole - sforzarsi di capire cosa c'è sotto il cofano.
Majitel vozidla se zpravidla nepotřebuje - a obvykle ani nechce - obtěžovat zjišťováním toho, co přesně se děje pod kapotou.

Možná hledáte...